M. Tullius Cicero, M.Tvlli Ciceronis Topica,
chapter 22

마르쿠스 툴리우스 키케로, 토피카,
22장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

notio

여성 단수 주격

아는 사람, 지식

explicanda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

풀다, 펴다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

proprietas

여성 단수 주격

소유물, 품질, 질, 성질

et

접속사

그리고, ~와

divisio

여성 단수 주격

구분, 분할

et

접속사

그리고, ~와

partitio

여성 단수 주격

구분, 분할, 분포, 갈래, 불화

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

enim

접속사

사실은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

definitioni

여성 단수 여격

규정, 석의

attributa

여성 단수 주격

부여받은

additur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

descriptio

여성 단수 주격

서술, 기술, 설명, 묘사

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

Notio

여성 단수 주격

아는 사람, 지식

sic

부사

그렇게, 그리

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

sitne

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

aequum

중성 단수 주격

같은, 동등한

quod

접속사

~는데

ei

중성 단수 여격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Proprietas

여성 단수 주격

소유물, 품질, 질, 성질

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hominemne

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

cadat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

an

접속사

또는, 혹은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

beluas

여성 복수 대격

야수, 괴물

aegritudo

여성 단수 주격

질병, 병, 질환

Divisio

여성 단수 주격

구분, 분할

et

접속사

그리고, ~와

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

pacto

중성 단수 탈격

계약, 합의

partitio

여성 단수 주격

구분, 분할, 분포, 갈래, 불화

sic

부사

그렇게, 그리

triane

중성 복수 주격

셋, 3

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Descriptio

여성 단수 주격

서술, 기술, 설명, 묘사

qualis

여성 단수 주격

무슨, 어떤

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

avarus

남성 단수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

adsentator

남성 단수 주격

예스맨

ceteraque

중성 복수 주격

다른, 나머지의

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

natura

여성 단수 탈격

본성

et

접속사

그리고, ~와

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

describitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

simpliciter

부사

간단히, 평이하게, 명료하게, 명백히, 분명하게, 솔직하게, 숨김없이, 곧장, 직행하여, 똑바로

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

aut

접속사

또는, ~거나

comparate

부사

simpliciter

부사

간단히, 평이하게, 명료하게, 명백히, 분명하게, 솔직하게, 숨김없이, 곧장, 직행하여, 똑바로

Expetendane

분사 미래 수동
여성 단수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

com

남성 단수 대격

parate

부사

Praeponendane

분사 미래 수동
여성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

divitiis

여성 복수 탈격

부, 재력

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

Simplicium

중성 복수 속격

하나의, 단독의

tria

중성 복수 주격

셋, 3

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

expetendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

바라다, 갈망하다, 탐나다

fugiendoque

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

도망가다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

honesto

남성 단수 탈격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

et

접속사

그리고, ~와

turpi

남성 단수 탈격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

Comparationum

여성 복수 속격

건설, 건물

autem

접속사

그러나, 하지만

duo

중성 복수 대격

둘, 2

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

petendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

et

접속사

그리고, ~와

fugiendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

도망가다

huius

남성 단수 속격

이, 이것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

Si

접속사

만약, 만일

expetendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

바라다, 갈망하다, 탐나다

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

si

접속사

만약, 만일

fugienda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

도망가다

paupertas

여성 단수 주격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

et

접속사

그리고, ~와

iniquo

남성 단수 탈격

부당한, 불공평한

Aequumne

중성 단수 주격

공정, 공평

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ulcisci

부정사 미완료 수동

복수하다, 원한을 갚다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quocumque

중성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

acceperis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

honesto

남성 단수 탈격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

et

접속사

그리고, ~와

turpi

남성 단수 탈격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

Honestumne

중성 단수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

mori

부정사 미완료 능동

죽다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altero

중성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

autem

접속사

그러나, 하지만

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bipertitum

중성 단수 주격

양자간의, 둘로 갈라진

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

intersit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

amicum

남성 단수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

et

접속사

그리고, ~와

adsentatorem

남성 단수 대격

예스맨

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

tyrannum

남성 단수 대격

통치자, 지배자, 독재자

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

maiore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 커다란

et

접속사

그리고, ~와

minore

남성 단수 탈격

하급자, 부하, 종속물

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

si

접속사

만약, 만일

quaeratur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

eloquentiane

여성 단수 주격

웅변, 달변, 말재주

pluris

중성 단수 속격

많은, 다수의, 여러

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

civilis

중성 단수 속격

도시의, 시의, 시민의

scientia

여성 단수 주격

지식

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cognitionis

여성 단수 속격

검사, 테스트, 검토, 조사

quaestionibus

여성 복수 탈격

추구

hactenus

부사

여태까지는

actionis

여성 단수 속격

행위, 행동

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

duo

중성 복수 주격

둘, 2

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

motum

남성 단수 대격

움직임, 이동

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

gignendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

낳다, 출산하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

sedandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

진정시키다, 가라앉히다, 잡다, 조용히 시키다, 마무르다, 결말짓다

planeve

부사

판판한, 고른, 평평한, 납작한

tollendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

높이다, 들다, 올리다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

sic

부사

그렇게, 그리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

suscipiendine

분사 미래 수동
남성 복수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

movendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

cohortationes

여성 복수 대격

격려, 권고, 조장

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

querellae

여성 복수 주격

불평, 불만

incitationes

여성 복수 주격

자극, 고무

miserationesque

여성 복수 주격

동정, 연민

flebiles

남성 복수 주격

슬픈, 슬퍼할, 통탄할, 유감스러운

rursusque

부사

뒤로, 뒷쪽으로

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

iracundiam

여성 단수 대격

성급함, 화를 잘냄

restinguens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

내놓다, 내다, 탈구시키다

turn

여성 단수 대격

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

eripiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

구조하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

exsultantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

솟구치다, 뛰어오르다

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

comprimens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

모으다, 수확하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

aegritudinem

여성 단수 대격

질병, 병, 질환

abstergens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

훔쳐내다, 닦아내다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

propositi

분사 과거 수동
중성 단수 속격

앞에 놓다

quaestionibus

여성 복수 탈격

추구

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eadem

중성 복수 대격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

transferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

수송하다, 나르다, 옮기다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION