Sallust, The Catilinarian Conspiracy,
chapter 49

살루스티우스, The Catilinarian Conspiracy,
49장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

isdem

중성 복수 탈격

그와 같은, 같은

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

Q

'퀸투스'의 약어

Catulus

남성 단수 주격

동물의 새끼

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Piso

남성 단수 주격

막자 사발, 시멘트

neque

접속사

~또한 아니다

gratia

여성 단수 탈격

은혜

neque

접속사

~또한 아니다

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

Ciceronem

남성 단수 대격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

inpellere

부정사 미완료 능동

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

potuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

Allobroges

복수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

indicem

남성 단수 대격

지시자, 가리키는 것, 표지

C

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

falso

남성 단수 탈격

nominaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

Nam

접속사

때문에

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

gravis

남성 단수 주격

무거운

inimicitias

여성 복수 대격

적의, 증오, 적개심

exercebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

Piso

남성 단수 주격

막자 사발, 시멘트

oppugnatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

공격하다, 습격하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

pecuniarum

여성 복수 속격

repetundarum

여성 복수 속격

회수

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

cuiusdam

남성 단수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Transpadani

남성 단수 속격

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

iniustum

남성 단수 대격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

Catulus

남성 단수 주격

동물의 새끼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

petitione

여성 단수 탈격

공격, 습격

pontificatus

남성 단수 속격

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

incensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

quod

접속사

~는데

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

maxumis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

usus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adulescentulo

남성 단수 탈격

젊은이

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

discesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

Res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

autem

접속사

그러나, 하지만

opportuna

여성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

quod

접속사

~는데

is

남성 단수 주격

그, 그것

privatim

부사

개인적으로, 사적으로, 일개인으로서

egregia

여성 단수 탈격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

liberalitate

여성 단수 탈격

솔직, 의지, 공손

publice

부사

대중의, 공공의, 공동의

maxumis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

muneribus

중성 복수 탈격

고용, 직무, 일

grandem

여성 단수 대격

성장한, 다 자란, 어른의

pecuniam

여성 단수 대격

debebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

consulem

남성 단수 대격

집정관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

inpellere

부정사 미완료 능동

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

nequeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

singillatim

부사

홀로, 혼자서, 단독으로, 하나씩, 한 사람씩, 각각

circumeundo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

돌다, 순환하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ementiundo

남성 복수 탈격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 탈격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Volturcio

중성 복수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

Allobrogibus

복수 탈격

audisse

중성 복수 대격

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

invidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

conflaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

점화하다, 불 붙이다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nonnulli

남성 복수 주격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidi

중성 단수 속격

방어, 보호, 도움, 원조

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

circum

전치사

(대격지배) ~주변에, 주위에

aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Concordiae

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

seu

접속사

또는

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

seu

접속사

또는

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

mobilitate

여성 단수 탈격

활동, 활성, 속도, 적극, 관심, 활동력

inpulsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

clarius

중성 단수 대격
비교급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

egredienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

minitarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

위협하다, 협박하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION