1
Dum
접속사
~동안, ~하는 동안
paucos
남성 복수 대격
적은, 작은, 소수의, 몇 개의
dies
날, 하루 (24시간)
ad
전치사
(대격 지배) ~를 향해, ~로
Vesontionem
여성 단수 대격
rei
여성 단수 속격
일, 상황, 문제, 사건, 사안
frumentariae
곡식의, 곡물의, 옥수수의
commeatusque
남성 단수 속격
공급, 지급, 제공
causa
여성 단수 주격
이유, 원인
moratur
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수
빈둥거리다, 게으름피우다
ex
(탈격 지배) ~밖으로
percontatione
여성 단수 탈격
탐구, 문의, 조사
nostrorum
남성 복수 속격
우리의
vocibusque
여성 복수 탈격
목소리
Gallorum
닭, 수탉
ac
그리고, 또한, 심지어, 게다가
mercatorum
장수
qui
남성 복수 주격
~하는 (관계대명사)
ingenti
큰, 거대한, 방대한, 어마어마한
magnitudine
위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도
corporum
중성 복수 속격
몸, 신체, 물질, 물체, 재질
Germanos
게르만 사람, 게르만 족
incredibili
남성 단수 탈격
믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는
virtute
남자다움, 씩씩함
atque
exercitatione
훈련, 실습, 체육, 실제
in
(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에
armis
중성 복수 탈격
무기, 갑옷, 방패
esse
부정사 미완료 능동
있다
praedicabant
직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
공표하다, 선언하다, 발표하다
saepe
부사
종종, 자주
numero
숫자
sese
복수 탈격
그 자신
cum
(탈격 지배) ~와 함께
his
이, 이것
congressos
분사 과거 능동 남성 복수 대격
가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다
ne
~하지 않기 위해
vultum
남성 단수 대격
표정, 외모
quidem
실로, 실제로
aciem
날카로운 모서리, 첨점
oculorum
눈
dicebant
말하다, 언급하다, 이야기하다
ferre
나르다, 낳다
potuisse
부정사 완료 능동
할 수 있다
tantus
남성 단수 주격
대단한, 큰
subito
갑자기, 갑작스레, 순식간에
timor
두려움, 무서움
omnem
모든
exercitum
군, 군대
occupavit
직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수
차지하다, 메우다, 점유하다
ut
~해서, ~하기 위하여
non
아닌
mediocriter
삼가며, 온건하게
omnium
mentes
여성 복수 대격
정신, 마음
animosque
마음, 영혼
perturbaret
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다
2
Hic
primum
중성 단수 주격
첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의
ortus
일출, 해돋이
est
a
(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해
tribunis
남성 복수 탈격
족장, 부족장, 추장
militum
군인, 병사
praefectis
분사 과거 수동 남성 복수 탈격
지휘하다, 통솔하다
reliquisque
남아있는
urbe
도시, 성곽 도시
amicitiae
우정, 우애
Caesarem
카이사르, 시저
secuti
분사 과거 능동 남성 복수 주격
자르다, 절단하다
magnum
큰, 커다란
re
militari
군대의, 군사의
usum
사용, 고용, 이용
habebant
가지다, 쥐다, 들다
3
quorum
alius
다른, 별개의
alia
inlata
quam
sibi
단수 여격
proficiscendum
분사 미래 수동 남성 단수 대격
출발하다, 떠나다
necessariam
불가피한, 피할수 없는
diceret
petebat
직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다
eius
그, 그것
voluntate
의지, 자유의지, 선택
discedere
liceret
허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)
nulli
남성 단수 여격
누구도 ~않다
pudore
욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신
adducti
수축한, 압축한
timoris
suspicionem
혐의, 의심, 의혹
vitarent
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
피하다, 멀리하다
remanebant
뒤에 남다, 머무르다
4
Hi
neque
~또한 아니다
fingere
형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다
interdum
때때로, 이따금
lacrimas
눈물 방울
tenere
부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게
poterant
abditi
분사 과거 수동 남성 복수 주격
숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 감싸다, 비밀로 하다, 걸치다
tabernaculis
천막, 텐트
aut
또는, ~거나
suum
그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
fatum
중성 단수 대격
운명, 팔자, 숙명
querebantur
한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다
familiaribus
하인의, 종의
suis
commune
보통의, 평범한, 흔한, 보편적인
periculum
재판, 실험, 시도, 입증
miserabantur
Vulgo
일반적으로, 대개, 널리
totis
전체의, 모두의, 완전한, 모든
castris
성, 요새, 잣
testamenta
중성 복수 주격
유서, 계약
obsignabantur
직설법 과거 미완료 수동 3인칭 복수
5
Horum
vocibus
timore
paulatim
점진적으로, 단계적으로, 조금씩 조금씩
etiam
그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로
ii
야영지, 진영
milites
centurionesque
백부장, 백인대장
quique
각각, 모두, 하나씩
equitatui
기병대
praeerant
앞에 있다
perturbabantur
6
Qui
어떻게? 어떤 방법으로?
se
단수 대격
minus
부사 비교급
매우 조금, 불충분하게, 부족하게
timidos
무서운, 무시무시한, 겁이 많은
existimari
부정사 미완료 수동
생각하다, 상상하다, 가정하다
volebant
바라다
hostem
적, 남, 이방인
vereri
존경하다, 존중하다
sed
하지만, 그러나, 그렇지만
angustias
(복수로) 좁음
itineris
중성 단수 속격
여행, 행군, 여정
et
그리고, ~와
magnitudinem
silvarum
여성 복수 속격
나무, 숲
quae
여성 복수 주격
intercederent
화해시키다, 조정하다
inter
(대격 지배) ~사이에, ~중에
ipsos
바로 그
Ariovistum
rem
frumentariam
satis
충분히, 적절히, 알맞게
commode
편리하게, 쉽게
supportari
나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다
posset
timere
두려워하다, 무서워하다, 걱정하다
7
Non
Caesari
nuntiabant
알리다, 밝히다
~때
castra
중성 복수 대격
moveri
이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다
signa
표시, 흔적, 상징, 문장
ferri
iussisset
종속법 과거 완료 능동 3인칭 단수
승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다
fore
dicto
분사 과거 수동 남성 단수 탈격
audientes
분사 현재 능동 남성 복수 주격
듣다, 귀를 기울이다
propter
(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에
timorem
laturos
분사 미래 능동 남성 복수 대격
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.
로그인
회원가입
장음표시 사용