살아있는 라틴어
왜 라틴어인가
생활 속 라틴어
해리포터 속 라틴어
고대 라틴어
고전 라틴어
알파벳과 발음
문법 요소
명사 변화(곡용)
격의 용법
동사 변화(활용)
시제와 시상
달력과 날짜 표기
접속법의 용법
조건절의 사용
후기 라틴어
중세 라틴어
르네상스 라틴어
신 라틴어
위키
공지사항
라틴어 명언들
주제별 분류
출처별 분류
드립 모음
도구
통합검색
사전
라틴어-한국어 사전
한국어-라틴어 사전
라틴어 단어 색인
사전 보는 법
문장 검색
로마 숫자 변환기
로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
발음 표기법 일람
언어탐지기
문법 용어 정리
입력기
라틴어 사이트 검색
분석기
라틴어 텍스트
전체 색인
Oxford Latin Course
Part I
Part II
Part III
가톨릭 기도문
주님의 기도
성모송
대영광송
소영광송
노래
인터내셔널가
성경
본문
카이사르
갈리아 전기
내란기
불확실 저서
호라티우스
첫번째 편지
두번째 편지
풍자
푸블릴리우스
격언집
아카이브
라틴어 Q&A
링크
살아있는 헬라어
ILAB
도구
도구
사전
라틴어 단어 색인
도구
- 통합검색
사전
- 라틴어-한국어 사전
- 한국어-라틴어 사전
- 라틴어 단어 색인
- 사전 보는 법
- 문장 검색
- 로마 숫자 변환기
- 로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
- 발음 표기법 일람
- 언어탐지기
- 문법 용어 정리
- 입력기
- 라틴어 사이트 검색
- 분석기
도구
통합검색
사전
라틴어-한국어 사전
한국어-라틴어 사전
라틴어 단어 색인
사전 보는 법
문장 검색
로마 숫자 변환기
로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
발음 표기법 일람
언어탐지기
문법 용어 정리
입력기
라틴어 사이트 검색
분석기
라틴어 단어 색인
사용 빈도 상위 5000위 안에 속하는 라틴어 단어
312
313
314
315
316
알파벳순
중요도순
trajectoria
(명사),
궤적, 탄도, 지나온 경로
trājectōrium
(명사),
굴뚝
trāmes
(명사),
바퀴 자국, 좁은 길, 궤도
하상, 강바닥
trānō
(동사),
헤엄치다, 헤엄쳐 건너다
꿰뚫다, 뚫고 나가다, 관통하다, 투과하다
tranquillitās
(명사),
침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함
tranquillum
(명사),
침착, 평정, 평온, 고요, 끈기, 조용함
tranquillus
(형용사),
고요한, 평온한, 평화로운, 조용한, 잔잔한 (날씨 등이)
차분한, 침착한, 평온한 (성격 등이)
trāns
(전치사),
(대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나
trānsalpīnus
(형용사),
알프스 저편의, 알프스를 횡단하는
trānscendō
(동사),
지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다
초과하다, 넘다, 우수하다, 넘어서다
trānscrībō
(동사),
베끼다, 복사하다, 필사하다, 옮겨 쓰다
위조하다, 바꾸다, 불순하게 하다, 변화시키다
할당하다, 부여하다, 전달하다, 옮기다
옮기다, 복사하다, 베끼다
복사하다, 베끼다, 따라하다
transcurrō
(동사),
run cross
trānseō
(동사),
가로지르다, 횡단하다
개종하다, 전향하다
무시하다, 지나치다
능가하다, 초과하다
경과하다
중단하다, 사라지다 (비유적으로)
trānsferō
(동사),
수송하다, 나르다, 옮기다
베끼다, 복사하다
나아가다, 향하다지체하다,
연기하다, 뒤로 미루다, 지체하다
설명하다, 해석하다, 번역하다
비유하다, 다른 뜻으로 사용하다
적용하다, 응용하다, 이용하다
변경하다, 바꾸다, 변화시키다
trānsfīgō
(동사),
꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다
꿰뚫다, 힘껏 찔러 죽이다
trānsfigūrō
(동사),
전환하다, 변경하다, 변화시키다
trānsfodiō
(동사),
찔러 넣다, 꿰뚫다, 통과시키다
trānsfōrmō
(동사),
전환하다, 변경하다
trānsfretō
(동사),
해협을 건너다
바다를 건너다
배를 타고 건너다, 나룻배로 건너다
trānsfuga
(명사),
유기자, 탈영병, 버리는 사람
trānsfugiō
(동사),
도망치다, 버리고 가다
trānsfundō
(동사),
옮기다
trānsgredior
(동사),
넘어서다, 오르다, 넘어가다
투항하다 (비유적으로)
trānsgressiō
(명사),
치환, 교환
변천, 추이, 변이
위반, 범죄
trānsigō
(동사),
꿰뚫다, 찌르다, 관통하다
수행하다, 완성하다, 마치다, 완료하다, 끝내다, 달성하다, 성취하다, 맺다, 마무르다
trānsiliō
(동사),
뛰어넘다, 뛰어서 건너다
서두르다, 빠르게 가다
trānsitiō
(명사),
문자, 입구, 통과
포기, 분리
감염, 곰팡이 감염
trānsitus
(명사),
교차로, 횡단, 문자
변천, 변이
trānslātiō
(명사),
번역, 역
비유, 은유
trānsmarīnus
(형용사),
바다 저편의, 바다 건너온
해외의
312
313
314
315
316
알파벳순
중요도순
LOGIN
로그인
회원가입
SEARCH
MENU NAVIGATION
살아있는 라틴어
왜 라틴어인가
생활 속 라틴어
해리포터 속 라틴어
고대 라틴어
고전 라틴어
알파벳과 발음
문법 요소
명사 변화(곡용)
격의 용법
동사 변화(활용)
시제와 시상
달력과 날짜 표기
접속법의 용법
조건절의 사용
후기 라틴어
중세 라틴어
르네상스 라틴어
신 라틴어
위키
공지사항
라틴어 명언들
주제별 분류
출처별 분류
드립 모음
도구
통합검색
사전
라틴어-한국어 사전
한국어-라틴어 사전
라틴어 단어 색인
사전 보는 법
문장 검색
로마 숫자 변환기
로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
발음 표기법 일람
언어탐지기
문법 용어 정리
입력기
라틴어 사이트 검색
분석기
라틴어 텍스트
전체 색인
Oxford Latin Course
Part I
Part II
Part III
가톨릭 기도문
주님의 기도
성모송
대영광송
소영광송
노래
인터내셔널가
성경
본문
카이사르
갈리아 전기
내란기
불확실 저서
호라티우스
첫번째 편지
두번째 편지
풍자
푸블릴리우스
격언집
코퍼스 보기
아카이브
라틴어 Q&A
링크
살아있는 헬라어
ILAB
라틴어 보기 모드
X
장음표시 사용