- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

trānsgredior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 상위3000위 고전 발음: [란:스그] 교회 발음: [란:스그]

기본형: trānsgredior, trānsgredī, trānsgressus sum

어원: trāns(~를 통과해, ~너머) + gradior(걷다, 발을 내딛다)

  1. 넘어서다, 오르다, 넘어가다
  2. 투항하다 (비유적으로)
  1. I step beyond, across or over, climb or pass over, cross.
  2. (figuratively) I go over, desert.

활용 정보

3변화 io 변화

예문

  • Et inde transgrediens ad montem, qui erat contra orientem Bethel, tetendit ibi tabernaculum suum ab occidente habens Bethel et ab oriente Hai; aedificavit quoque ibi altare Domino et invocavit nomen Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:8)

    그는 그곳을 떠나 베텔 동쪽의 산악 지방으로 가서, 서쪽으로는 베텔이 보이고 동쪽으로는 아이가 보이는 곳에 천막을 쳤다. 그는 그곳에 주님을 위하여 제단을 쌓고, 주님의 이름을 받들어 불렀다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:8)

  • Ortusque est ei sol, cum transgrederetur Phanuel; ipse vero claudicabat propter femur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:32)

    야곱이 프니엘을 지날 때 해가 그의 위로 떠올랐다. 그는 엉덩이뼈 때문에 절뚝거렸다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:32)

  • " Loquere ad filios Israel: Vir sive mulier, cum fecerint ex omnibus peccatis, quae solent hominibus accidere, et fraude transgressi fuerint mandatum Domini, ille homo reus erit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:6)

    “너는 이스라엘 자손들에게 일러라. 남자든 여자든 남에게 어떤 잘못을 저질러 주님을 배신할 경우, 그자는 죄인이 된다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:6)

  • Quibus Moyses: " Cur, inquit, transgredimini verbum Domini, quod vobis non cedet in prosperum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:41)

    그러나 모세는 말하였다. “너희는 어쩌자고 주님의 분부를 거스르느냐? 이 일은 성공하지 못한다. (불가타 성경, 민수기, 14장 14:41)

  • " Loquere filiis Israel et dices ad eos: Quando transgressi fueritis Iordanem in terram Chanaan, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:10)

    “너는 이스라엘 자손들에게 일러라. 그들에게 이렇게 말하여라. ‘너희가 요르단을 건너 가나안 땅에 들어가거든, (불가타 성경, 민수기, 35장 35:10)

유의어

  1. 넘어서다

  2. 투항하다

관련어

명사

형용사

동사

전치사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION