고전 발음: []교회 발음: []
기본형: trānsigō, trānsigere, trānsēgī, trānsactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigō (나는) 꿰뚫는다 |
trānsigis (너는) 꿰뚫는다 |
trānsigit (그는) 꿰뚫는다 |
복수 | trānsigimus (우리는) 꿰뚫는다 |
trānsigitis (너희는) 꿰뚫는다 |
trānsigunt (그들은) 꿰뚫는다 |
|
과거 | 단수 | trānsigēbam (나는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbās (너는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbat (그는) 꿰뚫고 있었다 |
복수 | trānsigēbāmus (우리는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbātis (너희는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbant (그들은) 꿰뚫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trānsigam (나는) 꿰뚫겠다 |
trānsigēs (너는) 꿰뚫겠다 |
trānsiget (그는) 꿰뚫겠다 |
복수 | trānsigēmus (우리는) 꿰뚫겠다 |
trānsigētis (너희는) 꿰뚫겠다 |
trānsigent (그들은) 꿰뚫겠다 |
|
완료 | 단수 | trānsēgī (나는) 꿰뚫었다 |
trānsēgistī (너는) 꿰뚫었다 |
trānsēgit (그는) 꿰뚫었다 |
복수 | trānsēgimus (우리는) 꿰뚫었다 |
trānsēgistis (너희는) 꿰뚫었다 |
trānsēgērunt, trānsēgēre (그들은) 꿰뚫었다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsēgeram (나는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerās (너는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerat (그는) 꿰뚫었었다 |
복수 | trānsēgerāmus (우리는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerātis (너희는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerant (그들은) 꿰뚫었었다 |
|
미래완료 | 단수 | trānsēgerō (나는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgeris (너는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgerit (그는) 꿰뚫었겠다 |
복수 | trānsēgerimus (우리는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgeritis (너희는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgerint (그들은) 꿰뚫었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigor (나는) 꿰뚫어진다 |
trānsigeris, trānsigere (너는) 꿰뚫어진다 |
trānsigitur (그는) 꿰뚫어진다 |
복수 | trānsigimur (우리는) 꿰뚫어진다 |
trānsigiminī (너희는) 꿰뚫어진다 |
trānsiguntur (그들은) 꿰뚫어진다 |
|
과거 | 단수 | trānsigēbar (나는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbāris, trānsigēbāre (너는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbātur (그는) 꿰뚫어지고 있었다 |
복수 | trānsigēbāmur (우리는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbāminī (너희는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbantur (그들은) 꿰뚫어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trānsigar (나는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigēris, trānsigēre (너는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigētur (그는) 꿰뚫어지겠다 |
복수 | trānsigēmur (우리는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigēminī (너희는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigentur (그들은) 꿰뚫어지겠다 |
|
완료 | 단수 | trānsactus sum (나는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus es (너는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus est (그는) 꿰뚫어졌다 |
복수 | trānsactī sumus (우리는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī estis (너희는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī sunt (그들은) 꿰뚫어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsactus eram (나는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus erās (너는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus erat (그는) 꿰뚫어졌었다 |
복수 | trānsactī erāmus (우리는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī erātis (너희는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī erant (그들은) 꿰뚫어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | trānsactus erō (나는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactus eris (너는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactus erit (그는) 꿰뚫어졌겠다 |
복수 | trānsactī erimus (우리는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactī eritis (너희는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactī erunt (그들은) 꿰뚫어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigam (나는) 꿰뚫자 |
trānsigās (너는) 꿰뚫자 |
trānsigat (그는) 꿰뚫자 |
복수 | trānsigāmus (우리는) 꿰뚫자 |
trānsigātis (너희는) 꿰뚫자 |
trānsigant (그들은) 꿰뚫자 |
|
과거 | 단수 | trānsigerem (나는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigerēs (너는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigeret (그는) 꿰뚫고 있었다 |
복수 | trānsigerēmus (우리는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigerētis (너희는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigerent (그들은) 꿰뚫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsēgerim (나는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerīs (너는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerit (그는) 꿰뚫었다 |
복수 | trānsēgerīmus (우리는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerītis (너희는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerint (그들은) 꿰뚫었다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsēgissem (나는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgissēs (너는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgisset (그는) 꿰뚫었었다 |
복수 | trānsēgissēmus (우리는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgissētis (너희는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgissent (그들은) 꿰뚫었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigar (나는) 꿰뚫어지자 |
trānsigāris, trānsigāre (너는) 꿰뚫어지자 |
trānsigātur (그는) 꿰뚫어지자 |
복수 | trānsigāmur (우리는) 꿰뚫어지자 |
trānsigāminī (너희는) 꿰뚫어지자 |
trānsigantur (그들은) 꿰뚫어지자 |
|
과거 | 단수 | trānsigerer (나는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerēris, trānsigerēre (너는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerētur (그는) 꿰뚫어지고 있었다 |
복수 | trānsigerēmur (우리는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerēminī (너희는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerentur (그들은) 꿰뚫어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsactus sim (나는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus sīs (너는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus sit (그는) 꿰뚫어졌다 |
복수 | trānsactī sīmus (우리는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī sītis (너희는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī sint (그들은) 꿰뚫어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsactus essem (나는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus essēs (너는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus esset (그는) 꿰뚫어졌었다 |
복수 | trānsactī essēmus (우리는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī essētis (너희는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī essent (그들은) 꿰뚫어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsige (너는) 꿰뚫어라 |
||
복수 | trānsigite (너희는) 꿰뚫어라 |
|||
미래 | 단수 | trānsigitō (네가) 꿰뚫게 해라 |
trānsigitō (그가) 꿰뚫게 해라 |
|
복수 | trānsigitōte (너희가) 꿰뚫게 해라 |
trānsiguntō (그들이) 꿰뚫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigere (너는) 꿰뚫어져라 |
||
복수 | trānsigiminī (너희는) 꿰뚫어져라 |
|||
미래 | 단수 | trānsigitor (네가) 꿰뚫어지게 해라 |
trānsigitor (그가) 꿰뚫어지게 해라 |
|
복수 | trānsiguntor (그들이) 꿰뚫어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsigere 꿰뚫음 |
trānsēgisse 꿰뚫었음 |
trānsactūrus esse 꿰뚫겠음 |
수동태 | trānsigī 꿰뚫어짐 |
trānsactus esse 꿰뚫어졌음 |
trānsactum īrī 꿰뚫어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsigēns 꿰뚫는 |
trānsactūrus 꿰뚫을 |
|
수동태 | trānsactus 꿰뚫어진 |
trānsigendus 꿰뚫어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsactum 꿰뚫기 위해 |
trānsactū 꿰뚫기에 |
His itaque transactis, factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens: "Noli timere, Abram! Ego protector tuus sum, et merces tua magna erit nimis". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:1)
이런 일들이 있은 뒤, 주님의 말씀이 환시 중에 아브람에게 내렸다. “아브람아, 두려워하지 마라. 나는 너의 방패다. 너는 매우 큰 상을 받을 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 15장 15:1)
Acquievit placito et, hebdomada transacta, dedit ei Laban filiam suam Rachel uxorem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:28)
야곱은 그렇게 하기로 하고 초례 주간을 채웠다. 그러자 라반은 자기의 딸 라헬을 그에게 아내로 주었다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:28)
Igitur, transactis septem annis ubertatis, qui fuerant in Aegypto, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:53)
이집트 땅에 들었던 칠 년 대풍이 끝났다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:53)
His ita transactis, nuntiatum est Ioseph quod aegrotaret pater suus. Et assumpsit secum duos filios Manasse et Ephraim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:1)
이런 일들이 있은 뒤, 요셉은 아버지가 아프다는 소식을 들었다. 그래서 그는 두 아들 므나쎄와 에프라임을 데리고 갔다. (불가타 성경, 창세기, 48장 48:1)
Quibus transactis, locutus est fratribus suis: " Post mortem meam Deus visitabit vos et ascendere vos faciet de terra ista ad terram, quam iuravit Abraham, Isaac et Iacob ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:24)
요셉이 자기 형제들에게 말하였다. “나는 이제 죽습니다. 그러나 하느님께서는 반드시 여러분을 찾아오셔서, 여러분을 이 땅에서 이끌어 내시어 아브라함과 이사악과 야곱에게 맹세하신 땅으로 데리고 올라가실 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 50장 50:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용