Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15
불가타 성경, 창세기, 15장
1
이런 일들이 있은 뒤, 주님의 말씀이 환시 중에 아브람에게 내렸다. “아브람아, 두려워하지 마라. 나는 너의 방패다. 너는 매우 큰 상을 받을 것이다.”
|
itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
dicens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
Noli 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 원치 않다, 바라지 않다 |
timere 부정사 미완료 능동 두려워하다, 무서워하다, 걱정하다 |
|
|
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
2
그러자 아브람이 아뢰었다. “주 하느님, 저에게 무엇을 주시렵니까? 저는 자식 없이 살아가는 몸, 제 집안의 상속자는 다마스쿠스 사람 엘리에제르가 될 것입니다.”
Dixitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
dabis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 주다 |
|
|
vadam 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 가다, 걷다, 나아가다, 급히 가다 |
|
|
|
heres 단수 주격 상속자, 상속인, 후계자 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
3
아브람이 다시 아뢰었다. “저를 보십시오. 당신께서 자식을 주지 않으셔서, 제 집의 종이 저를 상속하게 되었습니다.”
|
|
En 봐! 보라! (생생함이나 분개함의 표현) |
|
|
|
|
|
|
|
|
heres 단수 주격 상속자, 상속인, 후계자 |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
4
그러자 주님의 말씀이 그에게 내렸다. “그가 너를 상속하지 못할 것이다. 네 몸에서 나온 아이가 너를 상속할 것이다.”
|
|
|
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
heres 단수 주격 상속자, 상속인, 후계자 |
|
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
habebis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
5
그러고는 그를 밖으로 데리고 나가서 말씀하셨다. “하늘을 쳐다보아라. 네가 셀 수 있거든 저 별들을 세어 보아라.” 그에게 또 말씀하셨다. “너의 후손이 저렇게 많아질 것이다.”
Eduxitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 밖으로 이끌다, 데리고 나가다 |
|
|
|
ait 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
Suspice 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 올려다 보다, 쳐다보다 |
|
|
numera 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다 |
|
|
potes 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 할 수 있다 |
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
6
아브람이 주님을 믿으니, 주님께서 그 믿음을 의로움으로 인정해 주셨다.
Credidit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 믿다 (대격이나 여격과 함께) |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
7
주님께서 그에게 말씀하셨다. “나는 주님이다. 이 땅을 너에게 주어 차지하게 하려고, 너를 칼데아의 우르에서 이끌어 낸 이다.”
Dixitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
|
eduxi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 밖으로 이끌다, 데리고 나가다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
darem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 주다 |
|
|
|
|
|
8
아브람이 “주 하느님, 제가 그것을 차지하리라는 것을 무엇으로 알 수 있겠습니까?” 하고 묻자,
|
|
ait 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
|
|
scire 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
possum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 할 수 있다 |
|
|
sim 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
9
주님께서 그에게 말씀하셨다. “삼 년 된 암송아지 한 마리와 삼 년 된 암염소 한 마리와 삼 년 된 숫양 한 마리, 그리고 산비둘기 한 마리와 어린 집비둘기 한 마리를 나에게 가져오너라.”
|
|
Sume 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 가정하다, 취하다, 요구하다 |
inquit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다 |
|
|
10
그는 이 모든 것을 주님께 가져와서 반으로 잘라, 잘린 반쪽들을 마주 보게 차려 놓았다. 그러나 날짐승들은 자르지 않았다.
|
tollens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 높이다, 들다, 올리다 |
|
|
divisit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
|
|
|
|
|
|
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
|
posuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 놓다, 두다 |
|
|
|
divisit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
11
맹금들이 죽은 짐승들 위로 날아들자, 아브람은 그것들을 쫓아냈다.
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
abigebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 쫓아내다, 몰아내다 |
12
해 질 무렵, 아브람 위로 깊은 잠이 쏟아지는데, 공포와 짙은 암흑이 그를 휩쌌다.
|
|
|
sopor 남성 단수 주격 혼수, 깊은 잠, 카탈렙시, 강경증 |
irruit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 안으로 돌진하다, 달려들다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
invasit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 들어가다, 입장하다 |
|
13
그때 주님께서 아브람에게 말씀하셨다. “너는 잘 알아 두어라. 너의 후손은 남의 나라에서 나그네살이하며 사백 년 동안 그들의 종살이를 하고 학대를 받을 것이다.
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
Scito 중성 단수 탈격 법령, 조례, 결정, 명령, 지시 |
|
|
|
|
sit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
sua 여성 단수 주격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
subicient 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다 |
|
|
|
affligent 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다 |
|
|
14
그러나 네 후손이 종이 되어 섬길 민족을 나는 심판하겠다. 그런 다음, 네 후손은 많은 재물을 가지고 나올 것이다.
|
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
iudicabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다 |
|
post 전치사 (대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에 |
|
|
15
너는 평화로이 네 조상들에게로 갈 것이다. 너는 장수를 누리고 무덤에 묻힐 것이다.
|
|
ibis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 가다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
bona 여성 단수 탈격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
16
그리고 그들은 사 대째가 되어서야 여기로 돌아올 것이다. 아모리족의 죄악이 아직 다 차지 않았기 때문이다.”
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
17
해가 지고 어둠이 깔리자, 연기 뿜는 화덕과 타오르는 횃불이 그 쪼개 놓은 짐승들 사이로 지나갔다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
|
|
facta 중성 복수 주격 사실, 행위, 행동 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
apparuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 등장하다, 보이다, 보이게 되다 |
|
fumans 분사 현재 능동 남성 단수 주격 연기를 뿜다, 연기가 나다, 증기를 내다, 김을 내다, 피어오르다 |
|
|
|
|
inter 전치사 (대격 지배) ~사이에, ~중에 |
|
18
그날 주님께서는 아브람과 계약을 맺으시며 이렇게 말씀하셨다. “나는 이집트 강에서 큰 강 곧 유프라테스 강까지 이르는 이 땅을 너의 후손에게 준다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
pepigit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 매다, 단단히 고정시키다, 잠그다, 채우다, 걸다 |
|
|
|
|
dicens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
dabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 주다 |
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
21
아모리족, 가나안족, 기르가스족, 그리고 여부스족이 살고 있는 땅이다.”
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.