Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14
불가타 성경, 욥기, 14장
1
사람이란 여인에게서 난 몸, 수명은 짧고 혼란만 가득합니다.
|
natus 남성 단수 주격 탄생, 나이, 연령 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
brevi 남성 단수 탈격 작은, 소형의, 좁은 |
|
|
|
satiatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 만족시키다, 충족시키다 |
2
꽃처럼 솟아났다 시들고 그림자처럼 사라져 오래가지 못합니다.
|
|
|
egreditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
|
|
|
fugit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 도망가다 |
velut 부사 ~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치 |
|
|
|
permanet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다 |
3
바로 이런 존재에게 당신께서는 눈을 부릅뜨시고 손수 저를 법정으로 끌고 가십니다.
|
dignum 남성 단수 대격 적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는 |
ducis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 이끌다, 안내하다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
aperire 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 벗기다, 들추다, 드러내다 |
|
|
|
adducere 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 이끌다, 데려가다, 나르다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
4
그 누가 부정한 것을 정결하게 할 수 있습니까? 아무도 없습니다.
|
potest 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 할 수 있다 |
|
mundum 남성 단수 대격 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
5
진정 그의 날들은 정해졌고 그의 달수는 당신께 달려 있으며 당신께서 그의 경계를 지으시어 그가 넘지 못합니다.
|
statuti 분사 과거 수동 남성 복수 주격 설립하다, 설치하다, 배치하다 |
dies 남성 복수 주격 날, 하루 (24시간) |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
mensium 남성 복수 속격 달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는) |
|
apud 전치사 (대격 지배) ~에서, ~주위에서 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
quos 남성 복수 대격 ~하는 (관계대명사) |
6
그러니 그에게서 눈을 돌리십시오, 그가 쉴 수 있게, 날품팔이처럼 자기의 날을 즐길 수 있게.
averte 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 돌리다 |
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
quiescat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 쉬다, 자다, 휴양하다 |
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
solvat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다 |
|
|
dies 남성 복수 대격 날, 하루 (24시간) |
suos 남성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
7
나무에게도 희망이 있습니다. 잘린다 해도 움이 트고 싹이 그치지 않습니다.
|
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
praecisum 분사 과거 수동 중성 단수 주격 나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다 |
|
deficient 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 실패하다, 실망시키다, 낙담시키다 |
8
그 뿌리가 땅속에서 늙는다 해도 그 그루터기가 흙 속에서 죽는다 해도
|
senuerit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 늙다, 바래다, 들다, 크다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
9
물기를 느끼면 싹이 트고 묘목처럼 가지를 뻗습니다.
|
|
|
|
|
faciet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
10
그렇지만 인간은 죽어서 힘없이 눕습니다. 사람이 숨을 거두면 그가 어디 있습니까?
|
exspirat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 내쉬다, 숨을 내쉬다 |
|
|
|
quaeso 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 요청하다, 애원하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
11
바다에서 물이 빠져나가고 강이 말라 메마르듯
Recedent 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
12
사람도 누우면 일어서지 못하고 하늘이 다할 때까지 일어나지도, 잠에서 깨어나지도 못합니다.
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
|
|
|
|
|
consurget 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
13
아, 당신께서 저를 저승에다 감추시고 당신의 진노가 그칠 때까지 숨겨 두신다면! 저를 위한 때를 정하시어 저를 다시 기억해 주신다면!
|
|
|
tribuat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 부여하다, 수여하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
seponas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 추방하다, 쫓아내다, 제거하다 |
|
|
abscondas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다 |
|
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
|
furor 남성 단수 주격 분노, 광기, 열광, 광란 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
recorderis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다 |
|
14
사람이 죽으면 다시 살아날 수 있습니까? 제 고역의 나날에 저는 고대합니다, 제 해방의 때가 오기까지.
Putasne 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다 |
|
|
|
vivat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 살다 |
Cunctis 남성 복수 탈격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
|
|
milito 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 군복무하다 |
|
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
veniat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 오다 |
|
|
15
당신께서 부르시면 제가 대답하련마는. 당신 손의 작품을 당신께서 그리워하신다면야!
Vocares 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 부르다, 소환하다, 호소하다 |
|
|
|
|
|
opus 중성 단수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
|
requireres 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다 |
16
그러면 당신께서는 저의 발걸음을 세시고 저의 허물을 살피지 않으시련마는.
|
parceres 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다 |
|
|
17
저의 악행은 자루에 봉해지고 당신께서는 저의 죄 위에다 칠을 하시련마는.
Signares 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 표시하다, 신호하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
sacculo 남성 단수 탈격 지갑, 이 가죽으로 만들어진 지갑이나 신발, 가죽으로 만들어진 지갑, 가죽 가방 |
delicta 중성 복수 대격 나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반 |
|
18
그러나 산도 무너져 내리고 바위도 제자리에서 밀려나듯,
|
cadens 분사 현재 능동 중성 단수 주격 떨어지다, 추락하다 |
decidit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 떨어뜨리다, 늘어뜨리다, 넘어가다, 쓰러지다, 무너지다 |
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
suo 중성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
19
물이 돌을 부수고 큰비가 땅의 흙을 씻어 가듯 당신께서는 사람의 희망을 꺾으십니다.
|
excavant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 발굴하다, 파내다, 깊이 파다 |
|
|
|
|
inundatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 넘치다, 범람하다, 풍부하다, 넘쳐 흐르다 |
|
|
|
perdes 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 파괴하다, 망치다 |
20
그를 완전히 제압하시니 그는 떠나갑니다. 그의 얼굴을 일그러뜨리신 채 내쫓으십니다.
Praevales 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 매우 잘 할수 있다; 우세하다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
immutas 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다 |
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
emittis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 내뿜다, 방출하다 |
21
그의 아들들이 영광을 누려도 그는 알지 못하고 그들이 비천하게 되어도 깨닫지 못합니다.
Sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
|
|
|
|
novit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 알다, 인지하다, 인식하다 |
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
|
|
22
다만 그의 몸은 자기의 아픔만을 느끼고 그의 영은 자신만을 애통해합니다. 엘리파즈의 둘째 담론
|
|
|
|
vivet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 살다 |
dolet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 고통을 느끼다, 아파하다 |
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
luget 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다 |
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.