Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 1
불가타 성경, 에제키엘서, 1장
1
제삼십년 넷째 달 초닷샛날이었다. 나는 유배자들과 함께 크바르 강 가에 있었다. 그때 하늘이 열리면서 나는 하느님께서 보여 주시는 환시를 보았다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
mense 남성 단수 탈격 달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
essem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
|
|
aperti 분사 과거 수동 남성 복수 주격 드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
2
그달 초닷샛날, 곧 여호야킨 임금의 유배 제오년에,
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
mensis 남성 단수 주격 달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는) |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
3
주님의 말씀이 칼데아인들의 땅 크바르 강 가에 있는, 부즈의 아들 에제키엘 사제에게 내리고, 주님의 손이 그곳에서 그에게 내리셨다.
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
secus 부사 그렇지 않으면, 다른 점에서는 |
|
|
|
facta 중성 복수 주격 사실, 행위, 행동 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
4
그때 내가 바라보니, 북쪽에서 폭풍이 불어오면서, 광채로 둘러싸인 큰 구름과 번쩍거리는 불이 밀려드는데, 그 광채 한가운데에는 불 속에서 빛나는 금붙이 같은 것이 보였다.
|
vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
|
5
또 그 한가운데에서 네 생물의 형상이 나타나는데, 그들의 모습은 이러하였다. 그들은 사람의 형상과 같았다.
|
|
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
6
저마다 얼굴이 넷이고, 날개도 저마다 넷이었다.
|
facies 여성 복수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
|
|
7
다리는 곧고 발바닥은 송아지 발바닥 같았는데, 광낸 구리처럼 반짝거렸다.
|
|
|
recti 분사 과거 수동 남성 단수 속격 풀다, 느슨하게 하다 |
|
|
8
그들의 날개 밑에는 사방으로 사람 손이 보였고, 네 생물이 다 얼굴과 날개가 따로 있었다.
|
|
|
erant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
Facies 여성 단수 주격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
9
그들의 날개는 서로 닿아 있으면서, 나아갈 때에는 몸을 돌리지 않고 저마다 곧장 앞으로 갔다.
iunctae 분사 과거 수동 여성 복수 주격 참여하다, 연결하다 |
erant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
altera 여성 단수 주격 다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의 |
|
alteram 여성 단수 대격 다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의 |
|
|
|
|
|
|
|
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
10
그들의 얼굴 형상은 사람의 얼굴인데, 넷이 저마다 오른쪽은 사자의 얼굴이고 왼쪽은 황소의 얼굴이었으며 독수리의 얼굴도 있었다.
|
|
|
|
facies 여성 단수 주격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
facies 여성 단수 주격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
facies 여성 단수 주격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
facies 여성 복수 주격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
11
이것이 그들의 얼굴이었다. 그들의 날개는 위로 펼쳐진 채, 저마다 두 날개는 서로 닿고 다른 두 날개는 몸을 가리고 있었다.
|
|
|
|
|
tegebant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 덮다, 감싸다, 걸치다 |
12
그들은 저마다 곧장 앞으로 나아가는데, 몸을 돌리지 않고 어디로든 영이 가려는 곳으로 갔다.
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
facie 여성 단수 탈격 모양, 형태, 외모, 외관 |
sua 여성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
illuc 중성 단수 주격 저, 저기, 저쪽의 |
|
13
그 생물들 가운데에는 불타는 숯불 같은 것이 있었는데, 생물들 사이를 왔다 갔다 하는 횃불의 모습 같았고, 그 불은 광채를 낼 뿐만 아니라, 그 불에서는 번개도 터져 나왔다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
egrediens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
14
그리고 생물들은 번개가 치는 모습처럼 나왔다 들어갔다 하였다.
|
|
ibant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
15
내가 그 생물들을 바라보니, 생물들 옆 땅바닥에는 네 얼굴에 따라 바퀴가 하나씩 있었다.
|
aspicerem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다 |
|
apparuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 등장하다, 보이다, 보이게 되다 |
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
|
|
16
그 바퀴들의 모습과 생김새는 빛나는 녹주석 같은데, 넷의 형상이 모두 같았으며, 그 모습과 생김새는 바퀴 안에 또 바퀴가 들어 있는 것 같았다.
|
|
|
|
opus 중성 단수 주격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
opera 중성 복수 주격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
sit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
medio 중성 단수 탈격 가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데 |
17
그것들이 나아갈 때에는, 몸을 돌리지 않고 사방 어디로든 갔다.
|
|
|
|
|
ibant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가다 |
18
바퀴 테두리는 모두 높다랗고 보기에 무서운 데다, 그 네 테두리 사방에 눈이 가득하였다.
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
erant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
pleni 남성 복수 주격 가득찬, 채워진, 통통한 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
19
그 생물들이 나아가면 그 곁에서 바퀴들도 나아가고, 생물들이 땅에서 떠오르면 바퀴들도 떠올랐다.
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
|
|
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
simul 부사 동시에, 같은 시간에, 일제히 |
|
20
어디로든 영이 가려고 하면, 생물들은 영이 가려는 그곳으로 가고, 바퀴들도 그들과 함께 떠올랐다. 그 바퀴들 안에 생물의 영이 있었기 때문이다.
|
impellebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다 |
|
|
irent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가다 |
ibant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가다 |
|
|
|
levabantur 직설법 과거 미완료 수동 3인칭 복수 올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다 |
|
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
21
생물들이 나아가면 바퀴들도 나아가고, 생물들이 멈추면 바퀴들도 멈추었다. 또 생물들이 땅에서 떠오르면 바퀴들도 그들과 함께 떠올랐다. 그 바퀴들 안에 생물의 영이 있었기 때문이다.
|
|
ibant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가다 |
|
|
|
stabant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 서다, 일어서다, 서 있다 |
|
|
elevatis 분사 과거 수동 남성 복수 탈격 올리다, 높이 들다, 들어 올리다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
22
그 생물들 머리 위에는 빛나는 수정 같은 궁창의 형상이 무섭게 자리 잡았는데, 그들 머리 위로 펼쳐져 있었다.
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
23
그 궁창 밑에서 생물들은 두 날개를 서로 맞닿게 펴고, 나머지 두 날개로는 몸을 가리고 있었다.
|
|
|
|
|
rectae 분사 과거 수동 여성 단수 속격 풀다, 느슨하게 하다 |
altera 여성 단수 주격 다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의 |
|
alteram 여성 단수 대격 다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의 |
|
|
|
velabat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 싸다, 포장하다, 감싸다, 두르다 |
corpus 중성 단수 대격 몸, 신체, 물질, 물체, 재질 |
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
24
그들이 나아갈 때에는 날갯소리가 들리는데, 마치 큰 물이 밀려오는 소리 같고 전능하신 분의 천둥소리 같았으며, 군중의 고함 소리, 진영의 고함 소리 같았다. 그러다가 멈출 때에는 날개를 접었다.
|
audiebam 직설법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
sonum 남성 단수 대격 소리, 잡음, 음, 말 |
|
|
sonum 남성 단수 대격 소리, 잡음, 음, 말 |
|
|
|
sonum 남성 단수 대격 소리, 잡음, 음, 말 |
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
vehemens 남성 단수 주격 충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한 |
|
sonus 남성 단수 주격 소리, 잡음, 음, 말 |
|
|
starent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 서다, 일어서다, 서 있다 |
demittebantur 직설법 과거 미완료 수동 3인칭 복수 떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다 |
|
|
25
그들 머리 위에 있는 궁창 위에서도 소리가 들려왔다. 그러다가 멈출 때에는 날개를 접었다.
|
|
fieret 종속법 과거 미완료 수동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
supra 전치사 (대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의) |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
stabant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 서다, 일어서다, 서 있다 |
|
|
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
26
그들의 머리 위 궁창 위에는 청옥처럼 보이는 어좌 형상이 있고, 그 어좌 형상 위에는 사람처럼 보이는 형상이 앉아 있었다.
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
27
내가 또 바라보니, 그의 허리처럼 보이는 부분의 위쪽은 빛나는 금붙이와 같고, 사방이 불로 둘러싸인 것 같았다. 그리고 그의 허리처럼 보이는 부분의 아래쪽은 불처럼 보였는데, 사방이 광채로 둘러싸여 있었다.
|
vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
velut 부사 ~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치 |
|
|
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
28
사방으로 뻗은 광채의 모습은, 비 오는 날 구름에 나타나는 무지개처럼 보였다. 그것은 주님 영광의 형상처럼 보였다. 그것을 보고 나는 얼굴을 땅에 대고 엎드렸다. 그때 나는 말씀하시는 분의 소리를 들었다.
Velut 부사 ~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
visio 여성 단수 주격 보기, 시야, 견해, 관점, 전망 |
|
|
|
|
vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
cecidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 떨어지다, 추락하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
audivi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
loquentis 분사 현재 능동 여성 단수 속격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.