Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 2

불가타 성경, 미카서, 2장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Vae

에휴, 으아, 아우

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

cogitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

et

접속사

그리고, ~와

operantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubilibus

중성 복수 탈격

침대

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

luce

여성 단수 탈격

matutina

여성 단수 탈격

이른, 빠른

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

quoniam

접속사

~때문에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

manus

여성 단수 속격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

2

Concupiscunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 갈망하다, 탐나다

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

violenter

부사

격렬히, 난폭하게, 성급하게, 충동적으로, 격렬하게, 맹렬하게

tollunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

domos

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

rapiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

Et

접속사

그리고, ~와

opprimunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

domum

여성 단수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

hereditatem

여성 단수 대격

상속, 계승

eius

여성 단수 속격

그, 그것

3

Idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

haec

여성 단수 주격

이, 이것

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

ego

단수 주격

cogito

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

familiam

여성 단수 대격

가족, 식구

istam

여성 단수 대격

그, 그것

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

non

부사

아닌

auferetis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

colla

중성 복수 대격

목, 목구멍

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

ambulabitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

횡단하다, 여행하다

erecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

quoniam

접속사

~때문에

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

pessimum

중성 단수 주격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

4

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

sumetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

vos

복수 대격

너희

parabola

여성 단수 주격

비교, 삽화

et

접속사

그리고, ~와

assumetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

lamentum

중성 단수 주격

신음, 울음

dicentium

중성 단수 주격

Depopulatione

여성 단수 탈격

도둑질, 약탈, 강탈

vastati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

mei

남성 단수 속격

나의, 내

commutatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ei

남성 단수 여격

그, 그것

restituet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

infideli

여성 단수 탈격

충실하지 않은, 부정직한, 신용할 수 없는

regiones

여성 복수 주격

방향, 선, 노선

nostrae

여성 복수 주격

우리의

dividuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

5

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

non

부사

아닌

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tibi

단수 여격

mittens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

funiculum

남성 단수 대격

가느다란 밧줄, 줄, 끈

sortis

여성 단수 속격

운명, 운수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

coetu

남성 단수 탈격

연합, 회의, 집회

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

6

Ne

접속사

~하지 않기 위해

vaticinemini

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

예언하다, 예측하다, 예시하다

Vaticinentur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

예언하다, 예측하다, 예시하다

non

부사

아닌

vaticinentur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

예언하다, 예측하다, 예시하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

남성 복수 탈격

이, 이것

non

부사

아닌

cedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

confusio

여성 단수 주격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

7

Numquid

부사

가능한지?

maledicta

중성 복수 주격

모욕, 비웃음

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domus

여성 단수 주격

Iacob

여성 단수 주격

Numquid

부사

가능한지?

abbreviatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

줄이다, 줄여쓰다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

aut

접속사

또는, ~거나

tales

남성 복수 주격

그런, 그러한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

actiones

여성 복수 주격

행위, 행동

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

verba

중성 복수 주격

단어, 말

eius

중성 단수 속격

그, 그것

bona

중성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

graditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

걷다, 발을 내딛다

8

Vos

복수 대격

너희

autem

접속사

그러나, 하지만

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

meum

남성 단수 대격

나의, 내

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

adversarium

남성 단수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

consurgitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

Desuper

부사

위로부터

tunica

여성 단수 탈격

투닉

pallium

중성 단수 대격

망토

tollitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

ei

남성 단수 여격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

transibant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

fiducialiter

부사

자신 있게, 확신하여, 대담하게

fiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되다, 만들어지다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

capti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

9

Mulieres

여성 복수 대격

여성, 여자

populi

남성 복수 주격

백성, 사람, 대중

mei

남성 복수 주격

나의, 내

eicitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

deliciarum

여성 복수 속격

기쁨

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parvulis

남성 복수 탈격

작은, 사소한, 미미한

earum

여성 복수 속격

그, 그것

aufertis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

meum

남성 단수 대격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetuum

남성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

10

Surgite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

일어나다, 오르다, 일어서다

et

접속사

그리고, ~와

ite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

habetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

requiem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

immunditiam

여성 단수 대격

먼지

peribitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

perditione

여성 단수 탈격

폐허, 파멸, 황폐

pessima

여성 단수 탈격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

11

Si

접속사

만약, 만일

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

vento

남성 단수 여격

바람, 강풍

excitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

et

접속사

그리고, ~와

mendacium

중성 단수 주격

거짓, 거짓말, 허구

loqueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Vaticinabor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

예언하다, 예측하다, 예시하다

tibi

단수 여격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

et

접속사

그리고, ~와

sicera

중성 단수 대격

술, 사과술

hic

남성 단수 주격

이, 이것

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vates

남성 단수 주격

예언가, 무당, 점쟁이

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

istius

남성 단수 속격

그, 그것

12

Congregatione

여성 단수 탈격

사회, 연합, 협회, 단체

congregabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

떼로 모이다

Iacob

남성 단수 대격

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

te

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

conducam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

reliquias

여성 복수 대격

유물들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

pariter

부사

동등하게

ponam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

gregem

남성 단수 대격

떼, 무리 (동물 등의)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ovili

중성 단수 여격

양우리

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

pecus

중성 단수 대격

소떼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

pascuae

여성 단수 속격

목초지의, 방목하는

et

접속사

그리고, ~와

tumultuabuntur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

소란을 일으키다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

13

Ascendet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

enim

접속사

사실은

pandens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뻗다, 내밀다, 확장하다

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

erumpent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

나다

et

접속사

그리고, ~와

transibunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

egredientur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Et

접속사

그리고, ~와

transibit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capite

중성 단수 탈격

머리

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)

SEARCH

MENU NAVIGATION