Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 8

불가타 성경, 요한 묵시록, 8장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

어린양이 일곱째 봉인을 뜯으셨을 때, 하늘에는 반 시간가량 침묵이 흘렀습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

aperuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

sigillum

중성 단수 대격

작은 입상, 작은 조각상 

septimum

중성 단수 대격

일곱번째의, 일곱째의

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

silentium

중성 단수 주격

고요, 정적, 침묵, 조용함

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

2

그리고 나는 하느님 앞에 일곱 천사가 서 있는 것을 보았는데, 그들에게 일곱 나팔이 주어졌습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

septem

일곱, 칠, 7

angelos

남성 복수 대격

천사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

stant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

datae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

주다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

septem

일곱, 칠, 7

tubae

여성 복수 주격

튜바, 긴 트럼펫

3

다른 천사 하나가 금 향로를 들고 나와 제단 앞에 서자, 많은 향이 그에게 주어졌습니다. 모든 성도의 기도와 함께 어좌 앞 금 제단에 바치라는 것이었습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

angelus

남성 단수 주격

천사

venit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

habens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

turibulum

중성 단수 대격

긴 사슬이 달린 향로

aureum

중성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

et

접속사

그리고, ~와

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

incensa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

orationibus

여성 복수 여격

연설, 담화, 말

sanctorum

남성 복수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

omnium

남성 복수 속격

모든

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

aureum

남성 단수 대격

황금의, 금박을 입힌

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

thronum

남성 단수 대격

왕위, 왕좌

4

그리하여 천사의 손에서 향 연기가 성도들의 기도와 함께 하느님 앞으로 올라갔습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

ascendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

fumus

남성 단수 주격

연기, 매연, 김

incensorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

orationibus

여성 복수 탈격

연설, 담화, 말

sanctorum

남성 복수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

manu

여성 단수 탈격

angeli

남성 단수 속격

천사

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

5

그 뒤에 천사는 향로를 가져다가 제단의 숯불을 가득 담아 땅에 던졌습니다. 그러자 천둥과 요란한 소리와 번개와 지진이 일어났습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

angelus

남성 단수 주격

천사

turibulum

중성 단수 대격

긴 사슬이 달린 향로

et

접속사

그리고, ~와

implevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

altaris

중성 단수 속격

제단, 분향소

et

접속사

그리고, ~와

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tonitrua

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

voces

여성 복수 주격

목소리

et

접속사

그리고, ~와

fulgura

중성 복수 주격

번개, 번갯불, 섬광

et

접속사

그리고, ~와

terraemotus

남성 단수 주격

지진

6

그때에 나팔을 하나씩 가진 일곱 천사가 나팔을 불 준비를 하였습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

septem

일곱, 칠, 7

angeli

남성 복수 주격

천사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

septem

일곱, 칠, 7

tubas

여성 복수 대격

튜바, 긴 트럼펫

paraverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

se

복수 대격

그 자신

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

canerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

7

첫째 천사가 나팔을 불자, 피가 섞인 우박과 불이 생겨나더니 땅에 떨어졌습니다. 그리하여 땅의 삼분의 일이 타고 나무의 삼분의 일이 타고 푸른 풀이 다 타 버렸습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

Et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

grando

여성 단수 주격

싸라기눈, 우박, 우박 폭풍

et

접속사

그리고, ~와

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

mixta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

섞다, 혼합하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

et

접속사

그리고, ~와

missum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

combusta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

태우다, 소진하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

arborum

여성 복수 속격

나무

combusta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

태우다, 소진하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 주격

모든

fenum

중성 단수 주격

건초

viride

중성 단수 주격

녹색의, 초록색의

combustum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

태우다, 소진하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

8

둘째 천사가 나팔을 불자, 불타는 큰 산과 같은 것이 바다에 던져졌습니다. 그리하여 바다의 삼분의 일이 피가 되고,

Et

접속사

그리고, ~와

secundus

남성 단수 주격

두번째의, 둘째의

angelus

남성 단수 주격

천사

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

Et

접속사

그리고, ~와

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

mons

남성 단수 주격

산, 산악

magnus

남성 단수 주격

큰, 커다란

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

ardens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

불태우다, 소각하다

missus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

9

생명이 있는 바다 피조물의 삼분의 일이 죽고 배들의 삼분의 일이 부서졌습니다.

et

접속사

그리고, ~와

mortua

분사 과거 능동
여성 단수 주격

죽다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

creaturarum

여성 복수 속격

생물, 창조물

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mari

중성 단수 탈격

바다, 해양

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

animas

여성 복수 대격

영혼

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

navium

여성 복수 속격

배, 선박

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

10

셋째 천사가 나팔을 불자, 횃불처럼 타는 큰 별이 하늘에서 떨어져 강들의 삼분의 일과 샘들을 덮쳤습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

angelus

남성 단수 주격

천사

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

Et

접속사

그리고, ~와

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

중성 단수 탈격

천상, 천국

stella

여성 단수 주격

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ardens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

불태우다, 소각하다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

facula

여성 단수 주격

작은 횃불

et

접속사

그리고, ~와

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

fluminum

중성 복수 속격

강, 하천

et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

fontes

남성 복수 대격

샘, 분수

aquarum

여성 복수 속격

11

그 별의 이름은 ‘쓴흰쑥’이었습니다. 그리하여 물의 삼분의 일이 쓴흰쑥이 되어, 많은 사람이 그 물을 마시고 죽었습니다. 쓴 물이 되어 버렸기 때문입니다.

Et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

stellae

여성 단수 속격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Absinthius

남성 단수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

aquarum

여성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

absinthium

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

mortui

남성 복수 주격

죽은 사람

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aquis

여성 복수 탈격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

amarae

여성 복수 주격

쓴, 쌉쌀한 (맛 등이)

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

12

넷째 천사가 나팔을 불자, 해의 삼분의 일과 달의 삼분의 일과 별들의 삼분의 일이 타격을 받아 그것들의 삼분의 일이 어두워졌습니다. 그리하여 낮의 삼분의 일이 빛을 잃고 밤도 그렇게 되었습니다.

Et

접속사

그리고, ~와

quartus

남성 단수 주격

네번째의, 넷째의

angelus

남성 단수 주격

천사

tuba

여성 단수 탈격

튜바, 긴 트럼펫

cecinit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

Et

접속사

그리고, ~와

percussa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

때리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

solis

남성 단수 속격

해, 태양

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

lunae

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

stellarum

여성 복수 속격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

obscuraretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

검어지다, 어둡게 하다, 어두워지다

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

non

부사

아닌

luceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

빛나다

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

tertia

여성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

et

접속사

그리고, ~와

nox

여성 단수 주격

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

13

나는 또 독수리 한 마리가 하늘 높이 나는 것을 보고 그것이 큰 소리로 말하는 것을 들었습니다. “불행하여라, 불행하여라, 불행하여라, 땅의 주민들! 아직도 세 천사가 불려고 하는 나팔 소리가 남아 있다.”

Et

접속사

그리고, ~와

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

audivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

aquilam

여성 단수 대격

독수리

volantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

날다, 비행하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

medium

중성 단수 대격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

dicentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

voce

여성 단수 탈격

목소리

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

Vae

에휴, 으아, 아우

vae

에휴, 으아, 아우

vae

에휴, 으아, 아우

habitantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

vocibus

여성 복수 탈격

목소리

tubae

여성 단수 속격

튜바, 긴 트럼펫

trium

여성 복수 속격

셋, 3

angelorum

남성 복수 속격

천사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tuba

여성 단수 주격

튜바, 긴 트럼펫

canituri

남성 단수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)

SEARCH

MENU NAVIGATION