Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 9

불가타 성경, 잠언, 9장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

지혜가 일곱 기둥을 깎아 자기 집을 지었다.

Sapientia

여성 단수 주격

지혜, 분별력, 기억

aedificavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

sibi

단수 여격

그 자신

domum

여성 단수 대격

excidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빗나가게 하다, 잠그다, 닫다, 비키다

columnas

여성 복수 대격

기둥

septem

일곱, 칠, 7

2

짐승을 잡고 술에 향료를 섞고 상을 차렸다.

immolavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

희생하다, 제물로 바치다

victimas

여성 복수 대격

제물, 희생 제물

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

miscuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

vinum

남성 단수 대격

와인, 술

et

접속사

그리고, ~와

proposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 놓다

mensam

여성 단수 대격

탁자, 테이블

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

3

이제 시녀들을 보내어 성읍 언덕 위에서 외치게 한다.

Misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ancillas

여성 복수 대격

하녀, 여종

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vocarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arcem

여성 단수 대격

성채, 요새

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

excelsa

중성 복수 대격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

4

“어리석은 이는 누구나 이리로 들어와라!” 지각없는 이에게 지혜가 말한다.

Si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parvulus

남성 단수 주격

작은, 사소한, 미미한

veniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Et

접속사

그리고, ~와

vecordi

남성 단수 탈격

미친, 제정신이 아닌, 화난

locuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

5

“너희는 와서 내 빵을 먹고 내가 섞은 술을 마셔라.

Venite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

오다

comedite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

먹다, 씹다

panem

남성 단수 대격

meum

남성 단수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

bibite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

마시다

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

miscui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

섞다, 혼합하다

vobis

복수 여격

너희

6

어리석음을 버리고 살아라. 예지의 길을 걸어라.”

relinquite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

infantiam

여성 단수 대격

묵언, 말하지 못함

et

접속사

그리고, ~와

vivite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

살다

et

접속사

그리고, ~와

ambulate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

횡단하다, 여행하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vias

여성 복수 대격

길, 도로

prudentiae

여성 단수 속격

지식

7

빈정꾼을 꾸짖는 이는 수치만 당하고 악인을 나무라는 이는 오점만 남긴다.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erudit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지도하다, 교육하다, 양성하다

derisorem

남성 단수 대격

비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람

ipse

남성 단수 주격

바로 그

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

sibi

단수 여격

그 자신

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arguit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

impium

남성 단수 대격

불성실한, 불충실한

sibi

단수 여격

그 자신

maculam

여성 단수 대격

얼룩, 자국, 오점

generat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

8

빈정꾼을 나무라지 마라. 그가 너를 미워하리라. 지혜로운 이를 나무라라. 그가 너를 사랑하리라.

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

arguere

부정사 미완료 능동

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

derisorem

남성 단수 대격

비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람

ne

접속사

~하지 않기 위해

oderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

te

단수 대격

argue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

sapientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

~향이 나다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

diliget

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

te

단수 대격

9

지혜로운 이에게 주어라. 그가 더 지혜로워지리라. 의로운 이를 가르쳐라. 그가 견문을 더하리라.

Da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

sapienti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

~향이 나다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

sapientior

중성 단수 주격

fiet

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

doce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

et

접속사

그리고, ~와

addet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

doctrinam

여성 단수 대격

지도, 지시, 가르침

10

지혜의 시작은 주님을 경외함이며 거룩하신 분을 아는 것이 곧 예지다.

Principium

중성 단수 주격

시작, 기원

sapientiae

여성 단수 속격

지혜, 분별력, 기억

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

scientia

여성 단수 주격

지식

Sancti

남성 단수 속격

성스러운 사람, 거룩한 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prudentia

여성 단수 주격

지식

11

정녕 나로 말미암아 네가 살 날이 많아지고 너의 수명이 더해진다.

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

me

단수 대격

enim

접속사

사실은

multiplicabuntur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

늘리다, 크게 하다, 증대시키다

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

tui

남성 복수 주격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

addentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

tibi

단수 여격

anni

남성 복수 주격

해, 년

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

12

네가 지혜롭다면 너를 위해 지혜로운 것이다. 네가 빈정대면 너 혼자 그 책임을 져야 한다.

Si

접속사

만약, 만일

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

fueris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

있다

tibimetipsi

남성 단수 주격

eris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

autem

접속사

그러나, 하지만

illusor

남성 단수 주격

비웃는 사람, 조소하는 사람, 흉내내는 사람

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

portabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 운반하다

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

13

우둔함이라는 여자는 안절부절못하고 어리석어 아무것도 알지 못한다.

Mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

stulta

여성 단수 주격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

clamosa

여성 단수 주격

떠들썩한, 시끄러운, 소란한

fatua

여성 단수 주격

어리석은, 바보같은, 단순한

et

접속사

그리고, ~와

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

sciens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

14

그 여자는 자기 집 대문에, 성읍 언덕에 자리 잡고 앉아

sedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foribus

여성 복수 탈격

domus

여성 단수 속격

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

sellam

여성 단수 대격

자리, 의자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

excelsis

여성 복수 탈격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

urbis

여성 단수 속격

도시, 성곽 도시

15

길을 가는 이들을, 제 길을 똑바로 가는 이들을 부른다.

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vocaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

transeuntes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가로지르다, 횡단하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

viam

여성 단수 대격

길, 도로

et

접속사

그리고, ~와

pergentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

16

“어리석은 이는 누구나 이리로 들어와라!” 지각없는 이에게 우둔함이 말한다.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parvulus

남성 단수 주격

작은, 사소한, 미미한

declinet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 굽히다, 굴절시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Et

접속사

그리고, ~와

vecordi

남성 단수 탈격

미친, 제정신이 아닌, 화난

locuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

17

“훔친 물이 더 달고 몰래 먹는 빵이 더 맛있다!”

Aquae

여성 복수 주격

furtivae

여성 복수 주격

소유한, 약탈당한

dulciores

여성 복수 주격
비교급

달콤한, 단

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

panis

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

abscondito

남성 단수 탈격

비밀의, 은밀한, 감춰진

suavior

남성 단수 주격
비교급

달콤한

18

그러나 어리석은 이는 그곳에 죽은 자들만 있음을, 그 여자의 손님들이 저승 깊은 곳에 있음을 알지 못한다. 솔로몬의 첫째 잠언집

Et

접속사

그리고, ~와

ignoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

quod

접속사

~는데

ibi

부사

거기에, 그곳에

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

umbrae

여성 복수 주격

그림자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

profundis

남성 복수 탈격

깊은, 심오한

inferni

남성 단수 속격

지하의, 지옥의, 황천의

convivae

남성 복수 주격

손님 (연회에 초대된)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)

SEARCH

MENU NAVIGATION