고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adversārius, adversāriī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | adversārius 적이 | adversāriī 적들이 |
속격 | adversāriī, adversārī 적의 | adversāriōrum 적들의 |
여격 | adversāriō 적에게 | adversāriīs 적들에게 |
대격 | adversārium 적을 | adversāriōs 적들을 |
탈격 | adversāriō 적으로 | adversāriīs 적들로 |
호격 | adversārī 적아 | adversāriī 적들아 |
Aman enim filius Amadathi stirpis Agag, adversarius omnium Iudaeorum, cogitavit contra eos malum, ut deleret illos, et misit Phur, id est sortem, ut eos conturbaret atque deleret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:24)
(불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:24)
Sit ut impius inimicus meus, et adversarius meus quasi iniquus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:7)
나의 적은 악인처럼, 나의 적대자는 불의한 자처럼 되어라. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:7)
Sodalis amico coniucundatur in oblectationibus et in tempore tribulationis adversarius erit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37 37:4)
어떤 동무는 친구가 행복할 때는 기뻐하다가 곤경에 놓일 때는 그에게 맞선다. (불가타 성경, 집회서, 37장 37:4)
Et in his disponendis atque faciendis si quid tibi forte melius videretur, suggereres viro reverenter eiusdemque auctoritatem tamquam tui capitis sequereris oboedienter, ut omnes qui sanum sapiunt, ad quos posset hoc bonum vestrum fama perferre, de domus vestrae fructu ac pace gauderent, et adversarius revereretur, nihil habens de vobis dicere pravi. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 8:7)
(아우구스티누스, 편지들, 8:7)
Sed cum ille paulisper oppositu horum vocabulorum commotus reticuisset et mox tamen se conlegisset eandemque illam quam definierat regulam retineret et propugnaret diceretque et proprium et propitium et anxium et contrarium itidem in casu vocativo dicendum, ut adversarius et extrarius diceretur; (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Quartus Decimus, V 5:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)
1. Adversarius is the generic term for every opposer, in the field, in politics, in a court of judicature, like ἀντιστάτης. Hostis (from ἔχθω) is ‘the enemy’ in the field, and war, opp. to pacatus. Cic. Rep. ii. 3. Sen. Q. N. vi. 7. like πολέμιος; inimicus, ‘an enemy’ in heart, opp. to amicus, like ἐχθρός. Cic. Man. 10. Pompeius sæpius cum hoste conflixit, quam quisquam cum inimico concertavit. Phil. xi. 1. Verr. i. 15. Curt. vii. 10. Liv. xxii. 39. Nescio an infestior hic adversarius, quam ille hostis maneat. 2. Hostilis and inimicus denote states of hatred become habitual qualities; infestus and infensus only as temporary states; infestus (ἀνασπαστός?) applies to a quiescent state of aversion, like disaffected, unkind, and thus it is applied to inanimate things that threaten hostility; infensus (from πένθος) denotes a passionate state of mind, like enraged, and is therefore applicable to persons only. Tac. Ann. xv. 28. Non infensum, nedum hostili odio Corbulonis nomen habebatur. Cic. Verr. iii. 24. Sall. Cat. 19. Sen. N. Q. iii. pr. Animus luxuriæ non adversus tantum, sed et infestus. Liv. ii. 20. Tarquinium infesto spiculo petit; Tarquinius infenso cessit hosti. (iv. 393.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용