라틴어-한국어 사전 검색

aegyptiōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aegyptius의 남성 복수 대격형) 이집트의 (이)들을

    형태분석: aegypti(어간) + ōs(어미)

aegyptius

1/2변화 형용사; 고유 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aegyptius, aegyptia, aegyptium

  1. 이집트의, 이집트 사람의
  1. Egyptian; of or pertaining to Egypt

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 aegyptius

이집트의 (이)가

aegyptiī

이집트의 (이)들이

aegyptia

이집트의 (이)가

aegyptiae

이집트의 (이)들이

aegyptium

이집트의 (것)가

aegyptia

이집트의 (것)들이

속격 aegyptiī

이집트의 (이)의

aegyptiōrum

이집트의 (이)들의

aegyptiae

이집트의 (이)의

aegyptiārum

이집트의 (이)들의

aegyptiī

이집트의 (것)의

aegyptiōrum

이집트의 (것)들의

여격 aegyptiō

이집트의 (이)에게

aegyptiīs

이집트의 (이)들에게

aegyptiae

이집트의 (이)에게

aegyptiīs

이집트의 (이)들에게

aegyptiō

이집트의 (것)에게

aegyptiīs

이집트의 (것)들에게

대격 aegyptium

이집트의 (이)를

aegyptiōs

이집트의 (이)들을

aegyptiam

이집트의 (이)를

aegyptiās

이집트의 (이)들을

aegyptium

이집트의 (것)를

aegyptia

이집트의 (것)들을

탈격 aegyptiō

이집트의 (이)로

aegyptiīs

이집트의 (이)들로

aegyptiā

이집트의 (이)로

aegyptiīs

이집트의 (이)들로

aegyptiō

이집트의 (것)로

aegyptiīs

이집트의 (것)들로

호격 aegyptie

이집트의 (이)야

aegyptiī

이집트의 (이)들아

aegyptia

이집트의 (이)야

aegyptiae

이집트의 (이)들아

aegyptium

이집트의 (것)야

aegyptia

이집트의 (것)들아

예문

  • Pisces quoque, qui sunt in fluvio, morientur, et computrescent aquae, et taedebit Aegyptios bibere aquam fluminis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:18)

    강에 있는 물고기들은 죽고 강은 악취를 풍겨, 이집트인들이 강에서 물을 퍼 마시지 못할 것이다.′’” (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:18)

  • et narres in auribus filii tui et nepotum tuorum, quotiens contriverim Aegyptios et signa mea fecerim in eis; et sciatis quia ego Dominus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:2)

    내가 이집트인들을 어떻게 다루었는지 그리고 내가 그들에게 어떤 표징들을 이루었는지 네가 너의 아들과 너의 손자에게 들려줄 수 있도록 하려는 것이며, 내가 주님임을 너희가 알게 하려는 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:2)

  • Apud omnes autem filios Israel non mutiet canis contra hominem et pecus, ut sciatis quanto miraculo dividat Dominus Aegyptios et Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 11 11:7)

    그러나 이스라엘 자손들에게는 개조차 짖지 않을 것이다. 사람에게나 짐승에게나 그러할 것이다. 이는 주님이 이집트인들과 이스라엘인들을 구분하였음을 너희가 알게 하려는 것이다.’ (불가타 성경, 탈출기, 11장 11:7)

  • Transibit enim Dominus percutiens Aegyptios; cumque viderit sanguinem in superliminari et in utroque poste, transcendet ostium et non sinet percussorem ingredi domos vestras et laedere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:23)

    주님께서 이집트인들을 치러 지나시다가, 두 문설주와 상인방에 바른 피를 보시면, 그 문은 거르고 지나가시고 파괴자가 너희 집을 치러 들어가지 못하게 하실 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:23)

  • dicetis eis: "Victima Paschae Domino est, quando transivit super domos filiorum Israel in Aegypto percutiens Aegyptios et domos nostras liberans" ". Incurvatusque populus adoravit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:27)

    이렇게 대답하여라. ‘그것은 주님을 위한 파스카 제사이다. 그분께서는 이집트인들을 치실 때, 이스라엘 자손들의 집을 거르고 지나가시어, 우리 집들을 구해 주셨다.’” 그러자 백성은 무릎을 꿇고 경배하였다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:27)

유의어

  1. 이집트의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%

SEARCH

MENU NAVIGATION