라틴어-한국어 사전 검색

aggregō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aggregō의 현재 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 무리로 가져온다

    형태분석: aggreg(어간) + ō(인칭어미)

aggregō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aggregō, aggregāre, aggregāvī, aggregātum

  1. 무리로 가져오다, 무리에 포함시키다; ~와 똑같이 취급하다
  2. ~를 따르다, ~에 붙다 (재귀대명사와 함께)
  1. I bring, attach or add to a crowd or flock; lump together.
  2. (reflexive) I attach to myself, follow or adhere to.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aggregō

(나는) 무리로 가져온다

aggregās

(너는) 무리로 가져온다

aggregat

(그는) 무리로 가져온다

복수 aggregāmus

(우리는) 무리로 가져온다

aggregātis

(너희는) 무리로 가져온다

aggregant

(그들은) 무리로 가져온다

과거단수 aggregābam

(나는) 무리로 가져오고 있었다

aggregābās

(너는) 무리로 가져오고 있었다

aggregābat

(그는) 무리로 가져오고 있었다

복수 aggregābāmus

(우리는) 무리로 가져오고 있었다

aggregābātis

(너희는) 무리로 가져오고 있었다

aggregābant

(그들은) 무리로 가져오고 있었다

미래단수 aggregābō

(나는) 무리로 가져오겠다

aggregābis

(너는) 무리로 가져오겠다

aggregābit

(그는) 무리로 가져오겠다

복수 aggregābimus

(우리는) 무리로 가져오겠다

aggregābitis

(너희는) 무리로 가져오겠다

aggregābunt

(그들은) 무리로 가져오겠다

완료단수 aggregāvī

(나는) 무리로 가져왔다

aggregāvistī

(너는) 무리로 가져왔다

aggregāvit

(그는) 무리로 가져왔다

복수 aggregāvimus

(우리는) 무리로 가져왔다

aggregāvistis

(너희는) 무리로 가져왔다

aggregāvērunt, aggregāvēre

(그들은) 무리로 가져왔다

과거완료단수 aggregāveram

(나는) 무리로 가져왔었다

aggregāverās

(너는) 무리로 가져왔었다

aggregāverat

(그는) 무리로 가져왔었다

복수 aggregāverāmus

(우리는) 무리로 가져왔었다

aggregāverātis

(너희는) 무리로 가져왔었다

aggregāverant

(그들은) 무리로 가져왔었다

미래완료단수 aggregāverō

(나는) 무리로 가져왔겠다

aggregāveris

(너는) 무리로 가져왔겠다

aggregāverit

(그는) 무리로 가져왔겠다

복수 aggregāverimus

(우리는) 무리로 가져왔겠다

aggregāveritis

(너희는) 무리로 가져왔겠다

aggregāverint

(그들은) 무리로 가져왔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aggregor

(나는) 무리로 가져와진다

aggregāris, aggregāre

(너는) 무리로 가져와진다

aggregātur

(그는) 무리로 가져와진다

복수 aggregāmur

(우리는) 무리로 가져와진다

aggregāminī

(너희는) 무리로 가져와진다

aggregantur

(그들은) 무리로 가져와진다

과거단수 aggregābar

(나는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregābāris, aggregābāre

(너는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregābātur

(그는) 무리로 가져와지고 있었다

복수 aggregābāmur

(우리는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregābāminī

(너희는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregābantur

(그들은) 무리로 가져와지고 있었다

미래단수 aggregābor

(나는) 무리로 가져와지겠다

aggregāberis, aggregābere

(너는) 무리로 가져와지겠다

aggregābitur

(그는) 무리로 가져와지겠다

복수 aggregābimur

(우리는) 무리로 가져와지겠다

aggregābiminī

(너희는) 무리로 가져와지겠다

aggregābuntur

(그들은) 무리로 가져와지겠다

완료단수 aggregātus sum

(나는) 무리로 가져와졌다

aggregātus es

(너는) 무리로 가져와졌다

aggregātus est

(그는) 무리로 가져와졌다

복수 aggregātī sumus

(우리는) 무리로 가져와졌다

aggregātī estis

(너희는) 무리로 가져와졌다

aggregātī sunt

(그들은) 무리로 가져와졌다

과거완료단수 aggregātus eram

(나는) 무리로 가져와졌었다

aggregātus erās

(너는) 무리로 가져와졌었다

aggregātus erat

(그는) 무리로 가져와졌었다

복수 aggregātī erāmus

(우리는) 무리로 가져와졌었다

aggregātī erātis

(너희는) 무리로 가져와졌었다

aggregātī erant

(그들은) 무리로 가져와졌었다

미래완료단수 aggregātus erō

(나는) 무리로 가져와졌겠다

aggregātus eris

(너는) 무리로 가져와졌겠다

aggregātus erit

(그는) 무리로 가져와졌겠다

복수 aggregātī erimus

(우리는) 무리로 가져와졌겠다

aggregātī eritis

(너희는) 무리로 가져와졌겠다

aggregātī erunt

(그들은) 무리로 가져와졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aggregem

(나는) 무리로 가져오자

aggregēs

(너는) 무리로 가져오자

aggreget

(그는) 무리로 가져오자

복수 aggregēmus

(우리는) 무리로 가져오자

aggregētis

(너희는) 무리로 가져오자

aggregent

(그들은) 무리로 가져오자

과거단수 aggregārem

(나는) 무리로 가져오고 있었다

aggregārēs

(너는) 무리로 가져오고 있었다

aggregāret

(그는) 무리로 가져오고 있었다

복수 aggregārēmus

(우리는) 무리로 가져오고 있었다

aggregārētis

(너희는) 무리로 가져오고 있었다

aggregārent

(그들은) 무리로 가져오고 있었다

완료단수 aggregāverim

(나는) 무리로 가져왔다

aggregāverīs

(너는) 무리로 가져왔다

aggregāverit

(그는) 무리로 가져왔다

복수 aggregāverīmus

(우리는) 무리로 가져왔다

aggregāverītis

(너희는) 무리로 가져왔다

aggregāverint

(그들은) 무리로 가져왔다

과거완료단수 aggregāvissem

(나는) 무리로 가져왔었다

aggregāvissēs

(너는) 무리로 가져왔었다

aggregāvisset

(그는) 무리로 가져왔었다

복수 aggregāvissēmus

(우리는) 무리로 가져왔었다

aggregāvissētis

(너희는) 무리로 가져왔었다

aggregāvissent

(그들은) 무리로 가져왔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aggreger

(나는) 무리로 가져와지자

aggregēris, aggregēre

(너는) 무리로 가져와지자

aggregētur

(그는) 무리로 가져와지자

복수 aggregēmur

(우리는) 무리로 가져와지자

aggregēminī

(너희는) 무리로 가져와지자

aggregentur

(그들은) 무리로 가져와지자

과거단수 aggregārer

(나는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregārēris, aggregārēre

(너는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregārētur

(그는) 무리로 가져와지고 있었다

복수 aggregārēmur

(우리는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregārēminī

(너희는) 무리로 가져와지고 있었다

aggregārentur

(그들은) 무리로 가져와지고 있었다

완료단수 aggregātus sim

(나는) 무리로 가져와졌다

aggregātus sīs

(너는) 무리로 가져와졌다

aggregātus sit

(그는) 무리로 가져와졌다

복수 aggregātī sīmus

(우리는) 무리로 가져와졌다

aggregātī sītis

(너희는) 무리로 가져와졌다

aggregātī sint

(그들은) 무리로 가져와졌다

과거완료단수 aggregātus essem

(나는) 무리로 가져와졌었다

aggregātus essēs

(너는) 무리로 가져와졌었다

aggregātus esset

(그는) 무리로 가져와졌었다

복수 aggregātī essēmus

(우리는) 무리로 가져와졌었다

aggregātī essētis

(너희는) 무리로 가져와졌었다

aggregātī essent

(그들은) 무리로 가져와졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aggregā

(너는) 무리로 가져와라

복수 aggregāte

(너희는) 무리로 가져와라

미래단수 aggregātō

(네가) 무리로 가져오게 해라

aggregātō

(그가) 무리로 가져오게 해라

복수 aggregātōte

(너희가) 무리로 가져오게 해라

aggregantō

(그들이) 무리로 가져오게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aggregāre

(너는) 무리로 가져와져라

복수 aggregāminī

(너희는) 무리로 가져와져라

미래단수 aggregātor

(네가) 무리로 가져와지게 해라

aggregātor

(그가) 무리로 가져와지게 해라

복수 aggregantor

(그들이) 무리로 가져와지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 aggregāre

무리로 가져옴

aggregāvisse

무리로 가져왔음

aggregātūrus esse

무리로 가져오겠음

수동태 aggregārī

무리로 가져와짐

aggregātus esse

무리로 가져와졌음

aggregātum īrī

무리로 가져와지겠음

분사

현재완료미래
능동태 aggregāns

무리로 가져오는

aggregātūrus

무리로 가져올

수동태 aggregātus

무리로 가져와진

aggregandus

무리로 가져와질

목적분사

대격탈격
형태 aggregātum

무리로 가져오기 위해

aggregātū

무리로 가져오기에

예문

  • Pugnatum est ab utrisque acriter. Nostri tamen, quod neque ordines servare neque firmiter insistere neque signa subsequi poterant atque alius alia ex navi quibuscumque signis occurrerat se adgregabat, magnopere perturbabantur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXVI 26:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 26장 26:1)

  • Adventu Caesaris facta commutatione rerum, obsidibus Aeduis redditis, veteribus clientelis restitutis, novis per Caesarem comparatis, quod hi, qui se ad eorum amicitiam adgregaverant, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XII 12:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 12장 12:6)

  • si conatibus eius conscii adgregarentur, secuturos etiam integros; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 59 59:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 59장 59:2)

  • ceteris robustioribus ac iam pridem probatis adgregantur, nec rubor inter comites aspici. (Cornelius Tacitus, de Origine et Situ Germanorum Liber, chapter 13 2:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 게르만 족의 기원과 위치, 13장 2:2)

  • totidem ferme milites in itinere adgregantur, alii conscientia, plerique miraculo, pars clamore et gladiis, pars silentio, animum ex eventu sumpturi. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 27 27:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 27장 27:5)

유의어

  1. ~를 따르다

    • haereō (가까이 있다, 부착하다, 따르다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION