고전 발음: []교회 발음: []
기본형: cōnectō, cōnectere, cōnexuī, cōnexum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnectō (나는) 연결한다 |
cōnectis (너는) 연결한다 |
cōnectit (그는) 연결한다 |
복수 | cōnectimus (우리는) 연결한다 |
cōnectitis (너희는) 연결한다 |
cōnectunt (그들은) 연결한다 |
|
과거 | 단수 | cōnectēbam (나는) 연결하고 있었다 |
cōnectēbās (너는) 연결하고 있었다 |
cōnectēbat (그는) 연결하고 있었다 |
복수 | cōnectēbāmus (우리는) 연결하고 있었다 |
cōnectēbātis (너희는) 연결하고 있었다 |
cōnectēbant (그들은) 연결하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnectam (나는) 연결하겠다 |
cōnectēs (너는) 연결하겠다 |
cōnectet (그는) 연결하겠다 |
복수 | cōnectēmus (우리는) 연결하겠다 |
cōnectētis (너희는) 연결하겠다 |
cōnectent (그들은) 연결하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnexuī (나는) 연결했다 |
cōnexuistī (너는) 연결했다 |
cōnexuit (그는) 연결했다 |
복수 | cōnexuimus (우리는) 연결했다 |
cōnexuistis (너희는) 연결했다 |
cōnexuērunt, cōnexuēre (그들은) 연결했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnexueram (나는) 연결했었다 |
cōnexuerās (너는) 연결했었다 |
cōnexuerat (그는) 연결했었다 |
복수 | cōnexuerāmus (우리는) 연결했었다 |
cōnexuerātis (너희는) 연결했었다 |
cōnexuerant (그들은) 연결했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnexuerō (나는) 연결했겠다 |
cōnexueris (너는) 연결했겠다 |
cōnexuerit (그는) 연결했겠다 |
복수 | cōnexuerimus (우리는) 연결했겠다 |
cōnexueritis (너희는) 연결했겠다 |
cōnexuerint (그들은) 연결했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnector (나는) 연결된다 |
cōnecteris, cōnectere (너는) 연결된다 |
cōnectitur (그는) 연결된다 |
복수 | cōnectimur (우리는) 연결된다 |
cōnectiminī (너희는) 연결된다 |
cōnectuntur (그들은) 연결된다 |
|
과거 | 단수 | cōnectēbar (나는) 연결되고 있었다 |
cōnectēbāris, cōnectēbāre (너는) 연결되고 있었다 |
cōnectēbātur (그는) 연결되고 있었다 |
복수 | cōnectēbāmur (우리는) 연결되고 있었다 |
cōnectēbāminī (너희는) 연결되고 있었다 |
cōnectēbantur (그들은) 연결되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnectar (나는) 연결되겠다 |
cōnectēris, cōnectēre (너는) 연결되겠다 |
cōnectētur (그는) 연결되겠다 |
복수 | cōnectēmur (우리는) 연결되겠다 |
cōnectēminī (너희는) 연결되겠다 |
cōnectentur (그들은) 연결되겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnexus sum (나는) 연결되었다 |
cōnexus es (너는) 연결되었다 |
cōnexus est (그는) 연결되었다 |
복수 | cōnexī sumus (우리는) 연결되었다 |
cōnexī estis (너희는) 연결되었다 |
cōnexī sunt (그들은) 연결되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnexus eram (나는) 연결되었었다 |
cōnexus erās (너는) 연결되었었다 |
cōnexus erat (그는) 연결되었었다 |
복수 | cōnexī erāmus (우리는) 연결되었었다 |
cōnexī erātis (너희는) 연결되었었다 |
cōnexī erant (그들은) 연결되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnexus erō (나는) 연결되었겠다 |
cōnexus eris (너는) 연결되었겠다 |
cōnexus erit (그는) 연결되었겠다 |
복수 | cōnexī erimus (우리는) 연결되었겠다 |
cōnexī eritis (너희는) 연결되었겠다 |
cōnexī erunt (그들은) 연결되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnectam (나는) 연결하자 |
cōnectās (너는) 연결하자 |
cōnectat (그는) 연결하자 |
복수 | cōnectāmus (우리는) 연결하자 |
cōnectātis (너희는) 연결하자 |
cōnectant (그들은) 연결하자 |
|
과거 | 단수 | cōnecterem (나는) 연결하고 있었다 |
cōnecterēs (너는) 연결하고 있었다 |
cōnecteret (그는) 연결하고 있었다 |
복수 | cōnecterēmus (우리는) 연결하고 있었다 |
cōnecterētis (너희는) 연결하고 있었다 |
cōnecterent (그들은) 연결하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnexuerim (나는) 연결했다 |
cōnexuerīs (너는) 연결했다 |
cōnexuerit (그는) 연결했다 |
복수 | cōnexuerīmus (우리는) 연결했다 |
cōnexuerītis (너희는) 연결했다 |
cōnexuerint (그들은) 연결했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnexuissem (나는) 연결했었다 |
cōnexuissēs (너는) 연결했었다 |
cōnexuisset (그는) 연결했었다 |
복수 | cōnexuissēmus (우리는) 연결했었다 |
cōnexuissētis (너희는) 연결했었다 |
cōnexuissent (그들은) 연결했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnectar (나는) 연결되자 |
cōnectāris, cōnectāre (너는) 연결되자 |
cōnectātur (그는) 연결되자 |
복수 | cōnectāmur (우리는) 연결되자 |
cōnectāminī (너희는) 연결되자 |
cōnectantur (그들은) 연결되자 |
|
과거 | 단수 | cōnecterer (나는) 연결되고 있었다 |
cōnecterēris, cōnecterēre (너는) 연결되고 있었다 |
cōnecterētur (그는) 연결되고 있었다 |
복수 | cōnecterēmur (우리는) 연결되고 있었다 |
cōnecterēminī (너희는) 연결되고 있었다 |
cōnecterentur (그들은) 연결되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnexus sim (나는) 연결되었다 |
cōnexus sīs (너는) 연결되었다 |
cōnexus sit (그는) 연결되었다 |
복수 | cōnexī sīmus (우리는) 연결되었다 |
cōnexī sītis (너희는) 연결되었다 |
cōnexī sint (그들은) 연결되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnexus essem (나는) 연결되었었다 |
cōnexus essēs (너는) 연결되었었다 |
cōnexus esset (그는) 연결되었었다 |
복수 | cōnexī essēmus (우리는) 연결되었었다 |
cōnexī essētis (너희는) 연결되었었다 |
cōnexī essent (그들은) 연결되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnecte (너는) 연결해라 |
||
복수 | cōnectite (너희는) 연결해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnectitō (네가) 연결하게 해라 |
cōnectitō (그가) 연결하게 해라 |
|
복수 | cōnectitōte (너희가) 연결하게 해라 |
cōnectuntō (그들이) 연결하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnectere (너는) 연결되어라 |
||
복수 | cōnectiminī (너희는) 연결되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnectitor (네가) 연결되게 해라 |
cōnectitor (그가) 연결되게 해라 |
|
복수 | cōnectuntor (그들이) 연결되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnectere 연결함 |
cōnexuisse 연결했음 |
cōnexūrus esse 연결하겠음 |
수동태 | cōnectī 연결됨 |
cōnexus esse 연결되었음 |
cōnexum īrī 연결되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnectēns 연결하는 |
cōnexūrus 연결할 |
|
수동태 | cōnexus 연결된 |
cōnectendus 연결될 |
In tabula una duo pedes fient, quibus tabula alteri tabulae conectatur; atque in hunc modum cunctae tabulae habitaculi parabuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:17)
널빤지마다 촉꽂이 두 개를 만들어 서로 잇댈 수 있게 하여라. 성막의 널빤지를 모두 이와 같이 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:17)
hic ego, rerumfluctibus in mediis et tempestatibus urbis, uerba lyrae motura sonum conectere digner? (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:51)
(호라티우스의 두번째 편지, 2 2:51)
illa ubi caeruleo vestes conexuit angue nodavitque adamante comas, Phlegethonta sonorum poscit et ambusto flagrantis ab aggere ripae ingentem piceo succendit gurgite pinum pigraque veloces per Tartara concutit alas. (Claudianus, In Rufinum, Liber Prior 2:55)
(클라우디아누스, , 2:55)
complicitis denique pedibus ac palmulis in alternas digitorum vicissitudines super genua connexis sic grabatum cossim insidens ubertim flebam, iam forum et iudicia, iam sententiam, ipsum denique carnificem imaginabundus. (Apuleius, Metamorphoses, book 3 1:3)
(아풀레이우스, 변신, 3권 1:3)
Quamquam enim connexa, immo vero inunita ratio numinis religionisque esset, tamen teletae discrimen interesse maximum: (Apuleius, Metamorphoses, book 11 27:2)
(아풀레이우스, 변신, 11권 27:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용