라틴어-한국어 사전 검색

basī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (basis의 단수 탈격형) 기초로

    형태분석:

  • (basis의 단수 여격형) 기초에게

    형태분석: bas(어간) + ī(어미)

basis

3변화 i어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: basis, basis

  1. 기초, 발, 기저, 바닥, 기본, 토대
  2. 뿌리, 근원, 근본
  3. 바퀴 자국, 발자국, 자국
  1. A pedestal, foot, base; basis, foundation.
  2. (architecture) The lowest part of the shaft of a column.
  3. (grammar) The primitive word, root.
  4. (of cattle) A track, footprint.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 basis

기초가

basēs

기초들이

속격 basis

기초의

basium

기초들의

여격 basī

기초에게

basibus

기초들에게

대격 basem, basim

기초를

basēs, basīs

기초들을

탈격 base, basī

기초로

basibus

기초들로

호격 basis

기초야

basēs

기초들아

예문

  • " Facies et labrum aeneum cum basi aenea ad lavandum; ponesque illud inter tabernaculum conventus et altare. Et, missa aqua, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:18)

    “너는 몸을 씻을 물두멍과 그 받침을 청동으로 만들어, 만남의 천막과 제단 사이에 놓고, 거기에 물을 담아라. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:18)

  • et holocausti et universam supellectilem, quae ad cultum eorum pertinet, et labrum cum basi sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:28)

    번제 제단과 거기에 딸린 모든 기물, 그리고 물두멍과 그 받침에 부어 (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:28)

  • Fecit et labrum aeneum cum basi sua de speculis mulierum, quae excubabant in ostio tabernaculi conventus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 38 38:8)

    그는 만남의 천막 어귀에서 봉사하는 여인들의 거울을 녹여 청동 물두멍과 청동 받침을 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 38장 38:8)

  • altare aeneum, craticulam aeneam, vectes et vasa eius omnia, labrum cum basi sua, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 39 39:39)

    청동 제단과 거기에 달 청동 격자, 제단의 채와 그 밖의 모든 기물, 물두멍과 그 받침, (불가타 성경, 탈출기, 39장 39:39)

  • Et unges labrum cum basi sua et consecrabis illud. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 40 40:11)

    또 물두멍과 그 받침에 기름을 부어 그것을 성별하여라. (불가타 성경, 탈출기, 40장 40:11)

유의어

  1. 기초

  2. 바퀴 자국

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%

SEARCH

MENU NAVIGATION