고전 발음: []교회 발음: []
기본형: compingō, compingere, compēgī, compactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingō (나는) 붙인다 |
compingis (너는) 붙인다 |
compingit (그는) 붙인다 |
복수 | compingimus (우리는) 붙인다 |
compingitis (너희는) 붙인다 |
compingunt (그들은) 붙인다 |
|
과거 | 단수 | compingēbam (나는) 붙이고 있었다 |
compingēbās (너는) 붙이고 있었다 |
compingēbat (그는) 붙이고 있었다 |
복수 | compingēbāmus (우리는) 붙이고 있었다 |
compingēbātis (너희는) 붙이고 있었다 |
compingēbant (그들은) 붙이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compingam (나는) 붙이겠다 |
compingēs (너는) 붙이겠다 |
compinget (그는) 붙이겠다 |
복수 | compingēmus (우리는) 붙이겠다 |
compingētis (너희는) 붙이겠다 |
compingent (그들은) 붙이겠다 |
|
완료 | 단수 | compēgī (나는) 붙였다 |
compēgistī (너는) 붙였다 |
compēgit (그는) 붙였다 |
복수 | compēgimus (우리는) 붙였다 |
compēgistis (너희는) 붙였다 |
compēgērunt, compēgēre (그들은) 붙였다 |
|
과거완료 | 단수 | compēgeram (나는) 붙였었다 |
compēgerās (너는) 붙였었다 |
compēgerat (그는) 붙였었다 |
복수 | compēgerāmus (우리는) 붙였었다 |
compēgerātis (너희는) 붙였었다 |
compēgerant (그들은) 붙였었다 |
|
미래완료 | 단수 | compēgerō (나는) 붙였겠다 |
compēgeris (너는) 붙였겠다 |
compēgerit (그는) 붙였겠다 |
복수 | compēgerimus (우리는) 붙였겠다 |
compēgeritis (너희는) 붙였겠다 |
compēgerint (그들은) 붙였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingor (나는) 붙는다 |
compingeris, compingere (너는) 붙는다 |
compingitur (그는) 붙는다 |
복수 | compingimur (우리는) 붙는다 |
compingiminī (너희는) 붙는다 |
compinguntur (그들은) 붙는다 |
|
과거 | 단수 | compingēbar (나는) 붙고 있었다 |
compingēbāris, compingēbāre (너는) 붙고 있었다 |
compingēbātur (그는) 붙고 있었다 |
복수 | compingēbāmur (우리는) 붙고 있었다 |
compingēbāminī (너희는) 붙고 있었다 |
compingēbantur (그들은) 붙고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compingar (나는) 붙겠다 |
compingēris, compingēre (너는) 붙겠다 |
compingētur (그는) 붙겠다 |
복수 | compingēmur (우리는) 붙겠다 |
compingēminī (너희는) 붙겠다 |
compingentur (그들은) 붙겠다 |
|
완료 | 단수 | compactus sum (나는) 붙었다 |
compactus es (너는) 붙었다 |
compactus est (그는) 붙었다 |
복수 | compactī sumus (우리는) 붙었다 |
compactī estis (너희는) 붙었다 |
compactī sunt (그들은) 붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | compactus eram (나는) 붙었었다 |
compactus erās (너는) 붙었었다 |
compactus erat (그는) 붙었었다 |
복수 | compactī erāmus (우리는) 붙었었다 |
compactī erātis (너희는) 붙었었다 |
compactī erant (그들은) 붙었었다 |
|
미래완료 | 단수 | compactus erō (나는) 붙었겠다 |
compactus eris (너는) 붙었겠다 |
compactus erit (그는) 붙었겠다 |
복수 | compactī erimus (우리는) 붙었겠다 |
compactī eritis (너희는) 붙었겠다 |
compactī erunt (그들은) 붙었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingam (나는) 붙이자 |
compingās (너는) 붙이자 |
compingat (그는) 붙이자 |
복수 | compingāmus (우리는) 붙이자 |
compingātis (너희는) 붙이자 |
compingant (그들은) 붙이자 |
|
과거 | 단수 | compingerem (나는) 붙이고 있었다 |
compingerēs (너는) 붙이고 있었다 |
compingeret (그는) 붙이고 있었다 |
복수 | compingerēmus (우리는) 붙이고 있었다 |
compingerētis (너희는) 붙이고 있었다 |
compingerent (그들은) 붙이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compēgerim (나는) 붙였다 |
compēgerīs (너는) 붙였다 |
compēgerit (그는) 붙였다 |
복수 | compēgerīmus (우리는) 붙였다 |
compēgerītis (너희는) 붙였다 |
compēgerint (그들은) 붙였다 |
|
과거완료 | 단수 | compēgissem (나는) 붙였었다 |
compēgissēs (너는) 붙였었다 |
compēgisset (그는) 붙였었다 |
복수 | compēgissēmus (우리는) 붙였었다 |
compēgissētis (너희는) 붙였었다 |
compēgissent (그들은) 붙였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingar (나는) 붙자 |
compingāris, compingāre (너는) 붙자 |
compingātur (그는) 붙자 |
복수 | compingāmur (우리는) 붙자 |
compingāminī (너희는) 붙자 |
compingantur (그들은) 붙자 |
|
과거 | 단수 | compingerer (나는) 붙고 있었다 |
compingerēris, compingerēre (너는) 붙고 있었다 |
compingerētur (그는) 붙고 있었다 |
복수 | compingerēmur (우리는) 붙고 있었다 |
compingerēminī (너희는) 붙고 있었다 |
compingerentur (그들은) 붙고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compactus sim (나는) 붙었다 |
compactus sīs (너는) 붙었다 |
compactus sit (그는) 붙었다 |
복수 | compactī sīmus (우리는) 붙었다 |
compactī sītis (너희는) 붙었다 |
compactī sint (그들은) 붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | compactus essem (나는) 붙었었다 |
compactus essēs (너는) 붙었었다 |
compactus esset (그는) 붙었었다 |
복수 | compactī essēmus (우리는) 붙었었다 |
compactī essētis (너희는) 붙었었다 |
compactī essent (그들은) 붙었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compinge (너는) 붙여라 |
||
복수 | compingite (너희는) 붙여라 |
|||
미래 | 단수 | compingitō (네가) 붙이게 해라 |
compingitō (그가) 붙이게 해라 |
|
복수 | compingitōte (너희가) 붙이게 해라 |
compinguntō (그들이) 붙이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingere (너는) 붙어라 |
||
복수 | compingiminī (너희는) 붙어라 |
|||
미래 | 단수 | compingitor (네가) 붙게 해라 |
compingitor (그가) 붙게 해라 |
|
복수 | compinguntor (그들이) 붙게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compingere 붙임 |
compēgisse 붙였음 |
compactūrus esse 붙이겠음 |
수동태 | compingī 붙음 |
compactus esse 붙었음 |
compactum īrī 붙겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compingēns 붙이는 |
compactūrus 붙일 |
|
수동태 | compactus 붙은 |
compingendus 붙을 |
Arcam de lignis acaciae compingent; cuius longitudo habeat duos semis cubitos, latitudo cubitum et dimidium, altitudo cubitum similiter ac semissem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:10)
“그들이 아카시아 나무로 궤를 만들게 하여라. 그 길이는 두 암마 반, 너비는 한 암마 반, 높이도 한 암마 반으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:10)
Pelle et carnibus vestisti me; ossibus et nervis compegisti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:11)
살갗과 살로 저를 입히시고 뼈와 힘줄로 저를 엮으셨습니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:11)
quando funditur pulvis in solidum, et glebae compinguntur? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:38)
먼지가 덩어리로 굳어지고 흙덩이들이 서로 달라붙을 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장 38:38)
Quomodo ignoras, quae sit via spiritus, et qua ratione compingantur ossa in ventre praegnantis, sic nescis opera Dei, qui fabricator est omnium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 11 11:5)
바람의 길을 네가 알 수 없고 임산부의 배 속에 든 몸이 어떻게 되는지 알 수 없듯 그렇게 모든 것을 하시는 하느님의 일을 너는 알 수 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장 11:5)
Si murus est, aedificemus super eum propugnacula argentea; si ostium est, compingamus illud tabulis cedrinis. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 8 8:9)
그 애가 성벽이라면 그 위에다 은으로 성가퀴를 세우고 그 애가 문이라면 향백나무 널빤지로 막아 버리련만.” (불가타 성경, 아가, 8장 8:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용