고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: bellus, bella, bellum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | bellissimus 가장 아름다운 (이)가 | bellissimī 가장 아름다운 (이)들이 | bellissima 가장 아름다운 (이)가 | bellissimae 가장 아름다운 (이)들이 | bellissimum 가장 아름다운 (것)가 | bellissima 가장 아름다운 (것)들이 |
속격 | bellissimī 가장 아름다운 (이)의 | bellissimōrum 가장 아름다운 (이)들의 | bellissimae 가장 아름다운 (이)의 | bellissimārum 가장 아름다운 (이)들의 | bellissimī 가장 아름다운 (것)의 | bellissimōrum 가장 아름다운 (것)들의 |
여격 | bellissimō 가장 아름다운 (이)에게 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들에게 | bellissimae 가장 아름다운 (이)에게 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들에게 | bellissimō 가장 아름다운 (것)에게 | bellissimīs 가장 아름다운 (것)들에게 |
대격 | bellissimum 가장 아름다운 (이)를 | bellissimōs 가장 아름다운 (이)들을 | bellissimam 가장 아름다운 (이)를 | bellissimās 가장 아름다운 (이)들을 | bellissimum 가장 아름다운 (것)를 | bellissima 가장 아름다운 (것)들을 |
탈격 | bellissimō 가장 아름다운 (이)로 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들로 | bellissimā 가장 아름다운 (이)로 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들로 | bellissimō 가장 아름다운 (것)로 | bellissimīs 가장 아름다운 (것)들로 |
호격 | bellissime 가장 아름다운 (이)야 | bellissimī 가장 아름다운 (이)들아 | bellissima 가장 아름다운 (이)야 | bellissimae 가장 아름다운 (이)들아 | bellissimum 가장 아름다운 (것)야 | bellissima 가장 아름다운 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | bellus 아름다운 (이)가 | bellissimus 가장 아름다운 (이)가 |
부사 | bellē | bellissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Piliae et puellae Caeciliae bellissimae salutem dices. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS AD ATTICVM, letter 4 5:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 5:5)
venite, prudenter agamus cum eo, ne forte multiplicetur et, si ingruerit contra nos bellum, addatur inimicis nostris, expugnatisque nobis, egrediatur de terra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:10)
그러니 우리는 그들을 지혜롭게 다루어야 할 것이다. 그러지 않으면 그들이 더욱 번성할 것이고, 전쟁이라도 일어나면, 그들은 우리 원수들 편에 붙어 우리에게 맞서 싸우다 이 땅에서 떠나가 버릴 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:10)
dicens: " Quia manus contra solium Domini: bellum Domino erit contra Amalec a generatione in generationem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:16)
이렇게 말하였다. “손 하나가 주님의 어좌를 거슬러 들리리니, 주님과 아말렉 사이에 대대로 전쟁이 일어날 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:16)
Unde dicitur in libro bellorum Domini: " Vaheb in Supha et torrentes Arnon. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:14)
그러므로 ‘주님의 전쟁기’에도 이렇게 쓰여 있다. “수파의 와헵과 그 개천들, 아르논과 (불가타 성경, 민수기, 21장 21:14)
Mille viri de singulis tribubus eligantur ex Israel, qui mittantur ad bellum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:4)
이스라엘의 모든 지파는 지파마다 천 명씩 전쟁에 내보내야 한다.” (불가타 성경, 민수기, 31장 31:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1064%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용