고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: bellus, bella, bellum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | bellissimus 가장 아름다운 (이)가 | bellissimī 가장 아름다운 (이)들이 | bellissima 가장 아름다운 (이)가 | bellissimae 가장 아름다운 (이)들이 | bellissimum 가장 아름다운 (것)가 | bellissima 가장 아름다운 (것)들이 |
속격 | bellissimī 가장 아름다운 (이)의 | bellissimōrum 가장 아름다운 (이)들의 | bellissimae 가장 아름다운 (이)의 | bellissimārum 가장 아름다운 (이)들의 | bellissimī 가장 아름다운 (것)의 | bellissimōrum 가장 아름다운 (것)들의 |
여격 | bellissimō 가장 아름다운 (이)에게 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들에게 | bellissimae 가장 아름다운 (이)에게 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들에게 | bellissimō 가장 아름다운 (것)에게 | bellissimīs 가장 아름다운 (것)들에게 |
대격 | bellissimum 가장 아름다운 (이)를 | bellissimōs 가장 아름다운 (이)들을 | bellissimam 가장 아름다운 (이)를 | bellissimās 가장 아름다운 (이)들을 | bellissimum 가장 아름다운 (것)를 | bellissima 가장 아름다운 (것)들을 |
탈격 | bellissimō 가장 아름다운 (이)로 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들로 | bellissimā 가장 아름다운 (이)로 | bellissimīs 가장 아름다운 (이)들로 | bellissimō 가장 아름다운 (것)로 | bellissimīs 가장 아름다운 (것)들로 |
호격 | bellissime 가장 아름다운 (이)야 | bellissimī 가장 아름다운 (이)들아 | bellissima 가장 아름다운 (이)야 | bellissimae 가장 아름다운 (이)들아 | bellissimum 가장 아름다운 (것)야 | bellissima 가장 아름다운 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | bellus 아름다운 (이)가 | bellissimus 가장 아름다운 (이)가 |
부사 | bellē | bellissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Bellissimam tamen rem DELLIVS dixit, quem Messala Coruinus desultorem bellorum ciuilium uocat, quia ab Dolabella ad Cassium transiturus salutem sibi pactus est, si Dolabellam occidisset: (Seneca, Suasoriae, chapter 1 7:2)
(세네카, , 7:2)
venite, prudenter agamus cum eo, ne forte multiplicetur et, si ingruerit contra nos bellum, addatur inimicis nostris, expugnatisque nobis, egrediatur de terra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:10)
그러니 우리는 그들을 지혜롭게 다루어야 할 것이다. 그러지 않으면 그들이 더욱 번성할 것이고, 전쟁이라도 일어나면, 그들은 우리 원수들 편에 붙어 우리에게 맞서 싸우다 이 땅에서 떠나가 버릴 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:10)
dicens: " Quia manus contra solium Domini: bellum Domino erit contra Amalec a generatione in generationem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:16)
이렇게 말하였다. “손 하나가 주님의 어좌를 거슬러 들리리니, 주님과 아말렉 사이에 대대로 전쟁이 일어날 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:16)
Unde dicitur in libro bellorum Domini: " Vaheb in Supha et torrentes Arnon. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:14)
그러므로 ‘주님의 전쟁기’에도 이렇게 쓰여 있다. “수파의 와헵과 그 개천들, 아르논과 (불가타 성경, 민수기, 21장 21:14)
Mille viri de singulis tribubus eligantur ex Israel, qui mittantur ad bellum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:4)
이스라엘의 모든 지파는 지파마다 천 명씩 전쟁에 내보내야 한다.” (불가타 성경, 민수기, 31장 31:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1064%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용