고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: creō, creāre, creāvī, creātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | creō (나는) 만든다 |
creās (너는) 만든다 |
creat (그는) 만든다 |
복수 | creāmus (우리는) 만든다 |
creātis (너희는) 만든다 |
creant (그들은) 만든다 |
|
과거 | 단수 | creābam (나는) 만들고 있었다 |
creābās (너는) 만들고 있었다 |
creābat (그는) 만들고 있었다 |
복수 | creābāmus (우리는) 만들고 있었다 |
creābātis (너희는) 만들고 있었다 |
creābant (그들은) 만들고 있었다 |
|
미래 | 단수 | creābō (나는) 만들겠다 |
creābis (너는) 만들겠다 |
creābit (그는) 만들겠다 |
복수 | creābimus (우리는) 만들겠다 |
creābitis (너희는) 만들겠다 |
creābunt (그들은) 만들겠다 |
|
완료 | 단수 | creāvī (나는) 만들었다 |
creāvistī (너는) 만들었다 |
creāvit (그는) 만들었다 |
복수 | creāvimus (우리는) 만들었다 |
creāvistis (너희는) 만들었다 |
creāvērunt, creāvēre (그들은) 만들었다 |
|
과거완료 | 단수 | creāveram (나는) 만들었었다 |
creāverās (너는) 만들었었다 |
creāverat (그는) 만들었었다 |
복수 | creāverāmus (우리는) 만들었었다 |
creāverātis (너희는) 만들었었다 |
creāverant (그들은) 만들었었다 |
|
미래완료 | 단수 | creāverō (나는) 만들었겠다 |
creāveris (너는) 만들었겠다 |
creāverit (그는) 만들었겠다 |
복수 | creāverimus (우리는) 만들었겠다 |
creāveritis (너희는) 만들었겠다 |
creāverint (그들은) 만들었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | creor (나는) 만들어진다 |
creāris, creāre (너는) 만들어진다 |
creātur (그는) 만들어진다 |
복수 | creāmur (우리는) 만들어진다 |
creāminī (너희는) 만들어진다 |
creantur (그들은) 만들어진다 |
|
과거 | 단수 | creābar (나는) 만들어지고 있었다 |
creābāris, creābāre (너는) 만들어지고 있었다 |
creābātur (그는) 만들어지고 있었다 |
복수 | creābāmur (우리는) 만들어지고 있었다 |
creābāminī (너희는) 만들어지고 있었다 |
creābantur (그들은) 만들어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | creābor (나는) 만들어지겠다 |
creāberis, creābere (너는) 만들어지겠다 |
creābitur (그는) 만들어지겠다 |
복수 | creābimur (우리는) 만들어지겠다 |
creābiminī (너희는) 만들어지겠다 |
creābuntur (그들은) 만들어지겠다 |
|
완료 | 단수 | creātus sum (나는) 만들어졌다 |
creātus es (너는) 만들어졌다 |
creātus est (그는) 만들어졌다 |
복수 | creātī sumus (우리는) 만들어졌다 |
creātī estis (너희는) 만들어졌다 |
creātī sunt (그들은) 만들어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | creātus eram (나는) 만들어졌었다 |
creātus erās (너는) 만들어졌었다 |
creātus erat (그는) 만들어졌었다 |
복수 | creātī erāmus (우리는) 만들어졌었다 |
creātī erātis (너희는) 만들어졌었다 |
creātī erant (그들은) 만들어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | creātus erō (나는) 만들어졌겠다 |
creātus eris (너는) 만들어졌겠다 |
creātus erit (그는) 만들어졌겠다 |
복수 | creātī erimus (우리는) 만들어졌겠다 |
creātī eritis (너희는) 만들어졌겠다 |
creātī erunt (그들은) 만들어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | creem (나는) 만들자 |
creēs (너는) 만들자 |
creet (그는) 만들자 |
복수 | creēmus (우리는) 만들자 |
creētis (너희는) 만들자 |
creent (그들은) 만들자 |
|
과거 | 단수 | creārem (나는) 만들고 있었다 |
creārēs (너는) 만들고 있었다 |
creāret (그는) 만들고 있었다 |
복수 | creārēmus (우리는) 만들고 있었다 |
creārētis (너희는) 만들고 있었다 |
creārent (그들은) 만들고 있었다 |
|
완료 | 단수 | creāverim (나는) 만들었다 |
creāverīs (너는) 만들었다 |
creāverit (그는) 만들었다 |
복수 | creāverīmus (우리는) 만들었다 |
creāverītis (너희는) 만들었다 |
creāverint (그들은) 만들었다 |
|
과거완료 | 단수 | creāvissem (나는) 만들었었다 |
creāvissēs (너는) 만들었었다 |
creāvisset (그는) 만들었었다 |
복수 | creāvissēmus (우리는) 만들었었다 |
creāvissētis (너희는) 만들었었다 |
creāvissent (그들은) 만들었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | creer (나는) 만들어지자 |
creēris, creēre (너는) 만들어지자 |
creētur (그는) 만들어지자 |
복수 | creēmur (우리는) 만들어지자 |
creēminī (너희는) 만들어지자 |
creentur (그들은) 만들어지자 |
|
과거 | 단수 | creārer (나는) 만들어지고 있었다 |
creārēris, creārēre (너는) 만들어지고 있었다 |
creārētur (그는) 만들어지고 있었다 |
복수 | creārēmur (우리는) 만들어지고 있었다 |
creārēminī (너희는) 만들어지고 있었다 |
creārentur (그들은) 만들어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | creātus sim (나는) 만들어졌다 |
creātus sīs (너는) 만들어졌다 |
creātus sit (그는) 만들어졌다 |
복수 | creātī sīmus (우리는) 만들어졌다 |
creātī sītis (너희는) 만들어졌다 |
creātī sint (그들은) 만들어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | creātus essem (나는) 만들어졌었다 |
creātus essēs (너는) 만들어졌었다 |
creātus esset (그는) 만들어졌었다 |
복수 | creātī essēmus (우리는) 만들어졌었다 |
creātī essētis (너희는) 만들어졌었다 |
creātī essent (그들은) 만들어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | creā (너는) 만들어라 |
||
복수 | creāte (너희는) 만들어라 |
|||
미래 | 단수 | creātō (네가) 만들게 해라 |
creātō (그가) 만들게 해라 |
|
복수 | creātōte (너희가) 만들게 해라 |
creantō (그들이) 만들게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | creāre (너는) 만들어져라 |
||
복수 | creāminī (너희는) 만들어져라 |
|||
미래 | 단수 | creātor (네가) 만들어지게 해라 |
creātor (그가) 만들어지게 해라 |
|
복수 | creantor (그들이) 만들어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | creāre 만듦 |
creāvisse 만들었음 |
creātūrus esse 만들겠음 |
수동태 | creārī 만들어짐 |
creātus esse 만들어졌음 |
creātum īrī 만들어지겠음 |
Id verbum significat nihil esse quicquam quod ex sese constet nec quod habeat vim propriam et naturam, sed omnia prorsum ad aliquid referri taliaque videri qualis sit eorum species dum videntur, qualiaque apud sensus nostros, quo pervenerunt, creantur, non apud sese, unde profecta sunt. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, V 8:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:2)
Sed et conlegam esse praetorem consuli docet, quod eodem auspicio creantur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XV 7:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)
Nam cum paulum circa aedificia volitaverint, exhilaratae re-creantur, et ad fetus suos vegetiores redeunt, propter quos ne longius quidem evagari aut fugere conantur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 8 5:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 8장 5:1)
at nunc seminibus quia certis quaeque creantur, inde enascitur atque oras in luminis exit, materies ubi inest cuiusque et corpora prima; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 7:10)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 7:10)
Quod si forte alia credunt ratione potesse ignis in coetu stingui mutareque corpus, scilicet ex nulla facere id si parte reparcent, occidet ad nihilum ni mirum funditus ardor omnis et
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 17:11)
1. Creare (from κύρω) means, by one’s own will and creative power to call something out of nothing; gignere (γίγνεσθαι, γενέσθαι) by procreation or parturition; gignere is allied to generare only by procreation, and to parere (πεπαρεῖν, πείρειν, only by parturition. 2. Gignere is a usual expression, which represents procreation as a physical and purely animal act, and supposes copulation, conception, and parturition; whereas generare is a select expression, which represents procreation as a sublime godlike act, and supposes only creative power; hence, for the most part, homines et belluæ gignunt, natura et dii generant. And, Corpora gignuntur, poemata generantur. Cic. N. D. iii. 16. Herculem Jupiter genuit, is a mythological notice; but Legg. i. 9. Deus hominem generavit, is a metaphysical axiom. (v. 201.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용