고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēcrēscō, dēcrēscere, dēcrēvī, dēcrētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcrēscō (나는) 낮아진다 |
dēcrēscis (너는) 낮아진다 |
dēcrēscit (그는) 낮아진다 |
복수 | dēcrēscimus (우리는) 낮아진다 |
dēcrēscitis (너희는) 낮아진다 |
dēcrēscunt (그들은) 낮아진다 |
|
과거 | 단수 | dēcrēscēbam (나는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscēbās (너는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscēbat (그는) 낮아지고 있었다 |
복수 | dēcrēscēbāmus (우리는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscēbātis (너희는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscēbant (그들은) 낮아지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēcrēscam (나는) 낮아지겠다 |
dēcrēscēs (너는) 낮아지겠다 |
dēcrēscet (그는) 낮아지겠다 |
복수 | dēcrēscēmus (우리는) 낮아지겠다 |
dēcrēscētis (너희는) 낮아지겠다 |
dēcrēscent (그들은) 낮아지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēcrēvī (나는) 낮아졌다 |
dēcrēvistī (너는) 낮아졌다 |
dēcrēvit (그는) 낮아졌다 |
복수 | dēcrēvimus (우리는) 낮아졌다 |
dēcrēvistis (너희는) 낮아졌다 |
dēcrēvērunt, dēcrēvēre (그들은) 낮아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcrēveram (나는) 낮아졌었다 |
dēcrēverās (너는) 낮아졌었다 |
dēcrēverat (그는) 낮아졌었다 |
복수 | dēcrēverāmus (우리는) 낮아졌었다 |
dēcrēverātis (너희는) 낮아졌었다 |
dēcrēverant (그들은) 낮아졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēcrēverō (나는) 낮아졌겠다 |
dēcrēveris (너는) 낮아졌겠다 |
dēcrēverit (그는) 낮아졌겠다 |
복수 | dēcrēverimus (우리는) 낮아졌겠다 |
dēcrēveritis (너희는) 낮아졌겠다 |
dēcrēverint (그들은) 낮아졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcrēscor (나는) 낮아져진다 |
dēcrēsceris, dēcrēscere (너는) 낮아져진다 |
dēcrēscitur (그는) 낮아져진다 |
복수 | dēcrēscimur (우리는) 낮아져진다 |
dēcrēsciminī (너희는) 낮아져진다 |
dēcrēscuntur (그들은) 낮아져진다 |
|
과거 | 단수 | dēcrēscēbar (나는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscēbāris, dēcrēscēbāre (너는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscēbātur (그는) 낮아져지고 있었다 |
복수 | dēcrēscēbāmur (우리는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscēbāminī (너희는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscēbantur (그들은) 낮아져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēcrēscar (나는) 낮아져지겠다 |
dēcrēscēris, dēcrēscēre (너는) 낮아져지겠다 |
dēcrēscētur (그는) 낮아져지겠다 |
복수 | dēcrēscēmur (우리는) 낮아져지겠다 |
dēcrēscēminī (너희는) 낮아져지겠다 |
dēcrēscentur (그들은) 낮아져지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēcrētus sum (나는) 낮아져졌다 |
dēcrētus es (너는) 낮아져졌다 |
dēcrētus est (그는) 낮아져졌다 |
복수 | dēcrētī sumus (우리는) 낮아져졌다 |
dēcrētī estis (너희는) 낮아져졌다 |
dēcrētī sunt (그들은) 낮아져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcrētus eram (나는) 낮아져졌었다 |
dēcrētus erās (너는) 낮아져졌었다 |
dēcrētus erat (그는) 낮아져졌었다 |
복수 | dēcrētī erāmus (우리는) 낮아져졌었다 |
dēcrētī erātis (너희는) 낮아져졌었다 |
dēcrētī erant (그들은) 낮아져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēcrētus erō (나는) 낮아져졌겠다 |
dēcrētus eris (너는) 낮아져졌겠다 |
dēcrētus erit (그는) 낮아져졌겠다 |
복수 | dēcrētī erimus (우리는) 낮아져졌겠다 |
dēcrētī eritis (너희는) 낮아져졌겠다 |
dēcrētī erunt (그들은) 낮아져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcrēscam (나는) 낮아지자 |
dēcrēscās (너는) 낮아지자 |
dēcrēscat (그는) 낮아지자 |
복수 | dēcrēscāmus (우리는) 낮아지자 |
dēcrēscātis (너희는) 낮아지자 |
dēcrēscant (그들은) 낮아지자 |
|
과거 | 단수 | dēcrēscerem (나는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscerēs (너는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēsceret (그는) 낮아지고 있었다 |
복수 | dēcrēscerēmus (우리는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscerētis (너희는) 낮아지고 있었다 |
dēcrēscerent (그들은) 낮아지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēcrēverim (나는) 낮아졌다 |
dēcrēverīs (너는) 낮아졌다 |
dēcrēverit (그는) 낮아졌다 |
복수 | dēcrēverīmus (우리는) 낮아졌다 |
dēcrēverītis (너희는) 낮아졌다 |
dēcrēverint (그들은) 낮아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcrēvissem (나는) 낮아졌었다 |
dēcrēvissēs (너는) 낮아졌었다 |
dēcrēvisset (그는) 낮아졌었다 |
복수 | dēcrēvissēmus (우리는) 낮아졌었다 |
dēcrēvissētis (너희는) 낮아졌었다 |
dēcrēvissent (그들은) 낮아졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcrēscar (나는) 낮아져지자 |
dēcrēscāris, dēcrēscāre (너는) 낮아져지자 |
dēcrēscātur (그는) 낮아져지자 |
복수 | dēcrēscāmur (우리는) 낮아져지자 |
dēcrēscāminī (너희는) 낮아져지자 |
dēcrēscantur (그들은) 낮아져지자 |
|
과거 | 단수 | dēcrēscerer (나는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscerēris, dēcrēscerēre (너는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscerētur (그는) 낮아져지고 있었다 |
복수 | dēcrēscerēmur (우리는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscerēminī (너희는) 낮아져지고 있었다 |
dēcrēscerentur (그들은) 낮아져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēcrētus sim (나는) 낮아져졌다 |
dēcrētus sīs (너는) 낮아져졌다 |
dēcrētus sit (그는) 낮아져졌다 |
복수 | dēcrētī sīmus (우리는) 낮아져졌다 |
dēcrētī sītis (너희는) 낮아져졌다 |
dēcrētī sint (그들은) 낮아져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcrētus essem (나는) 낮아져졌었다 |
dēcrētus essēs (너는) 낮아져졌었다 |
dēcrētus esset (그는) 낮아져졌었다 |
복수 | dēcrētī essēmus (우리는) 낮아져졌었다 |
dēcrētī essētis (너희는) 낮아져졌었다 |
dēcrētī essent (그들은) 낮아져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcrēsce (너는) 낮아져라 |
||
복수 | dēcrēscite (너희는) 낮아져라 |
|||
미래 | 단수 | dēcrēscitō (네가) 낮아지게 해라 |
dēcrēscitō (그가) 낮아지게 해라 |
|
복수 | dēcrēscitōte (너희가) 낮아지게 해라 |
dēcrēscuntō (그들이) 낮아지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcrēscere (너는) 낮아져져라 |
||
복수 | dēcrēsciminī (너희는) 낮아져져라 |
|||
미래 | 단수 | dēcrēscitor (네가) 낮아져지게 해라 |
dēcrēscitor (그가) 낮아져지게 해라 |
|
복수 | dēcrēscuntor (그들이) 낮아져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēcrēscere 낮아짐 |
dēcrēvisse 낮아졌음 |
dēcrētūrus esse 낮아지겠음 |
수동태 | dēcrēscī 낮아져짐 |
dēcrētus esse 낮아져졌음 |
dēcrētum īrī 낮아져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēcrēscēns 낮아지는 |
dēcrētūrus 낮아질 |
|
수동태 | dēcrētus 낮아져진 |
dēcrēscendus 낮아져질 |
At vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem; decimo enim mense, prima die mensis, apparuerunt cacumina montium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:5)
물은 열째 달이 될 때까지 계속 줄어, 열째 달 초하룻날에는 산봉우리들이 드러났다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:5)
Septuaginta hebdomades decretae sunt super populum tuum et super urbem sanctam tuam, ut consummetur praevaricatio, et finem accipiat peccatum, et deleatur iniquitas, et adducatur iustitia sempiterna, et impleatur visio et prophetes, et ungatur Sanctus sanctorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 9 9:24)
너의 백성과 너의 거룩한 도성에 정해진 일흔 주간이 지나야 악행이 그치고 죄가 끝나며 속죄가 이루어지리라. 또한 영원한 정의가 펼쳐지고 환시와 예언이 확증되며 가장 거룩한 곳에 기름이 부어지리라. (불가타 성경, 다니엘서, 9장 9:24)
Numquid super isto non commovebitur terra, et lugebit omnis habitator eius, et ascendet quasi fluvius universa, fervebit et decrescet quasi flumen Aegypti? (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 8 8:8)
(불가타 성경, 아모스서, 8장 8:8)
Et Dominus, Deus exercituum, qui tangit terram, et tabescet. Et lugebunt omnes habitantes in ea; et ascendet sicut fluvius ea omnis et decrescet sicut flumen Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 9 9:5)
(불가타 성경, 아모스서, 9장 9:5)
Dolor decrescit, ubi quo crescat non habet. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:29)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용