고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: daemonium, daemoniī
Et ecce mulier Chananaea a finibus illis egressa clamavit dicens: " Miserere mei, Domine, fili David! Filia mea male a daemonio vexatur ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 15 15:22)
그런데 그 고장에서 어떤 가나안 부인이 나와, “다윗의 자손이신 주님, 저에게 자비를 베풀어 주십시오. 제 딸이 호되게 마귀가 들렸습니다.” 하고 소리 질렀다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 15장 15:22)
Et veniunt ad Iesum; et vident illum, qui a daemonio vexabatur, sedentem, vestitum et sanae mentis, eum qui legionem habuerat, et timuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:15)
그들은 예수님께 와서 마귀 들렸던 사람, 곧 군대라는 마귀가 들렸던 사람이 옷을 입고 제정신으로 앉아 있는 것을 보고는 그만 겁이 났다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:15)
Cumque ascenderet navem, qui daemonio vexatus fuerat, deprecabatur eum, ut esset cum illo. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:18)
그리하여 예수님께서 배에 오르시자, 마귀 들렸던 이가 예수님께 같이 있게 해 주십사고 청하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:18)
Nuntiaverunt autem illis hi, qui viderant, quomodo sanus factus esset, qui a daemonio vexabatur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 8 8:36)
그 일을 본 사람들은 마귀 들렸던 이가 어떻게 구원받았는지 알려 주었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장 8:36)
Ergo euntes populi ante corpusculum eius, subito unus de turba adeptus a daemonio cecidit, et dum pervenissent cum lectulo ubi latus erat usque ad hominem, subito sanus surrexit et praecedebat in exsequias. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Anonymi Valesiani pars posterior: Chronica Theodericiana, chapter 15 6:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 15장 6:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용