- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

dēbellō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [데:로:] 교회 발음: [데:로:]

기본형: dēbellō, dēbellāre, dēbellāvī, dēbellātum

  1. 제압하다, 정복하다, 넘다
  1. I conquer, subdue.

활용 정보

1변화

예문

  • Et factum est in diebus Achaz filii Ioatham filii Oziae regis Iu dae, ascendit Rasin rex Syriae et Phacee filius Romeliae rex Israel in Ierusalem ad proeliandum contra eam; et non potuerunt debellare eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:1)

    우찌야의 손자이며 요탐의 아들인 유다 임금 아하즈 시대에, 아람 임금 르친과 르말야의 아들인 이스라엘 임금 페카가 예루살렘을 치러 올라왔지만 정복하지는 못하였다. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:1)

  • Ipsi autem ad iracundiam provocaverunt et afflixerunt spiritum sanctitatis eius; et conversus est eis in inimicum et ipse debellavit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 63 63:10)

    그러나 그들은 그분의 거룩한 영을 거역하고 괴롭혔다. 그래서 그분께서는 그들의 적이 되시어 몸소 그들과 싸우셨다. (불가타 성경, 이사야서, 63장 63:10)

  • Et debellabo ego vos in manu extenta et in brachio forti et in furore et in indignatione et in ira grandi (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 21 21:5)

    그리고 분노와 노여움과 무서운 진노 속에서 내가 손을 뻗치고 강한 팔을 휘둘러 너희에게 맞서 싸우겠다. (불가타 성경, 예레미야서, 21장 21:5)

  • Praeparamini contra Babylonem per circuitum omnes, qui tenditis arcum; debellate eam, non parcatis iaculis, quia Domino peccavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:14)

    활을 당기는 자들아 모두 바빌론을 에워싸고 전열을 갖추어라. 그 성읍을 향하여 화살을 아끼지 말고 쏘아라. ─ 그가 주님께 죄를 지었다. ─ (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:14)

  • et ait: " Faciam mihi nomen et glorificabor in regno et debellabo Iudam et eos, qui cum ipso sunt, qui spernunt verbum regis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 3 3:14)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 3장 3:14)

유의어

  1. 제압하다

    • ēdomō (제압하다, 정복하다, 넘다)
    • revincō (제압하다, 정복하다, 넘다)
    • domō (복종시키다, 정복하다, 항복시키다)
    • ēvincō (정복하다, 제압하다, 압도하다)
    • conquestō (넘다, 정복하다)
    • dēvincō (넘다, 정복하다)
    • dēvincō (제압하다, 정복하다)
    • tābefaciō (가라앉히다, 억누르다)
    • superō (이기다, 압도하다, 정복하다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION