라틴어-한국어 사전 검색

dormiēns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dormiō의 현재 능동태 분사형 ) 자는

    형태분석: dorm(어간) + ie(어간모음) + ns(시제접사)

dormiō

4변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dormiō, dormīre, dormīvī, dormītum

  1. 자다, 잠을 자다
  1. I sleep

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dormiō

(나는) 잔다

dormīs

(너는) 잔다

dormit

(그는) 잔다

복수 dormīmus

(우리는) 잔다

dormītis

(너희는) 잔다

dormiunt

(그들은) 잔다

과거단수 dormiēbam

(나는) 자고 있었다

dormiēbās

(너는) 자고 있었다

dormiēbat

(그는) 자고 있었다

복수 dormiēbāmus

(우리는) 자고 있었다

dormiēbātis

(너희는) 자고 있었다

dormiēbant

(그들은) 자고 있었다

미래단수 dormiam

(나는) 자겠다

dormiēs

(너는) 자겠다

dormiet

(그는) 자겠다

복수 dormiēmus

(우리는) 자겠다

dormiētis

(너희는) 자겠다

dormient

(그들은) 자겠다

완료단수 dormīvī

(나는) 잤다

dormīvistī

(너는) 잤다

dormīvit

(그는) 잤다

복수 dormīvimus

(우리는) 잤다

dormīvistis

(너희는) 잤다

dormīvērunt, dormīvēre

(그들은) 잤다

과거완료단수 dormīveram

(나는) 잤었다

dormīverās

(너는) 잤었다

dormīverat

(그는) 잤었다

복수 dormīverāmus

(우리는) 잤었다

dormīverātis

(너희는) 잤었다

dormīverant

(그들은) 잤었다

미래완료단수 dormīverō

(나는) 잤겠다

dormīveris

(너는) 잤겠다

dormīverit

(그는) 잤겠다

복수 dormīverimus

(우리는) 잤겠다

dormīveritis

(너희는) 잤겠다

dormīverint

(그들은) 잤겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dormior

(나는) 자여진다

dormīris, dormīre

(너는) 자여진다

dormītur

(그는) 자여진다

복수 dormīmur

(우리는) 자여진다

dormīminī

(너희는) 자여진다

dormiuntur

(그들은) 자여진다

과거단수 dormiēbar

(나는) 자여지고 있었다

dormiēbāris, dormiēbāre

(너는) 자여지고 있었다

dormiēbātur

(그는) 자여지고 있었다

복수 dormiēbāmur

(우리는) 자여지고 있었다

dormiēbāminī

(너희는) 자여지고 있었다

dormiēbantur

(그들은) 자여지고 있었다

미래단수 dormiar

(나는) 자여지겠다

dormiēris, dormiēre

(너는) 자여지겠다

dormiētur

(그는) 자여지겠다

복수 dormiēmur

(우리는) 자여지겠다

dormiēminī

(너희는) 자여지겠다

dormientur

(그들은) 자여지겠다

완료단수 dormītus sum

(나는) 자여졌다

dormītus es

(너는) 자여졌다

dormītus est

(그는) 자여졌다

복수 dormītī sumus

(우리는) 자여졌다

dormītī estis

(너희는) 자여졌다

dormītī sunt

(그들은) 자여졌다

과거완료단수 dormītus eram

(나는) 자여졌었다

dormītus erās

(너는) 자여졌었다

dormītus erat

(그는) 자여졌었다

복수 dormītī erāmus

(우리는) 자여졌었다

dormītī erātis

(너희는) 자여졌었다

dormītī erant

(그들은) 자여졌었다

미래완료단수 dormītus erō

(나는) 자여졌겠다

dormītus eris

(너는) 자여졌겠다

dormītus erit

(그는) 자여졌겠다

복수 dormītī erimus

(우리는) 자여졌겠다

dormītī eritis

(너희는) 자여졌겠다

dormītī erunt

(그들은) 자여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dormiam

(나는) 자자

dormiās

(너는) 자자

dormiat

(그는) 자자

복수 dormiāmus

(우리는) 자자

dormiātis

(너희는) 자자

dormiant

(그들은) 자자

과거단수 dormīrem

(나는) 자고 있었다

dormīrēs

(너는) 자고 있었다

dormīret

(그는) 자고 있었다

복수 dormīrēmus

(우리는) 자고 있었다

dormīrētis

(너희는) 자고 있었다

dormīrent

(그들은) 자고 있었다

완료단수 dormīverim

(나는) 잤다

dormīverīs

(너는) 잤다

dormīverit

(그는) 잤다

복수 dormīverīmus

(우리는) 잤다

dormīverītis

(너희는) 잤다

dormīverint

(그들은) 잤다

과거완료단수 dormīvissem

(나는) 잤었다

dormīvissēs

(너는) 잤었다

dormīvisset

(그는) 잤었다

복수 dormīvissēmus

(우리는) 잤었다

dormīvissētis

(너희는) 잤었다

dormīvissent

(그들은) 잤었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dormiar

(나는) 자여지자

dormiāris, dormiāre

(너는) 자여지자

dormiātur

(그는) 자여지자

복수 dormiāmur

(우리는) 자여지자

dormiāminī

(너희는) 자여지자

dormiantur

(그들은) 자여지자

과거단수 dormīrer

(나는) 자여지고 있었다

dormīrēris, dormīrēre

(너는) 자여지고 있었다

dormīrētur

(그는) 자여지고 있었다

복수 dormīrēmur

(우리는) 자여지고 있었다

dormīrēminī

(너희는) 자여지고 있었다

dormīrentur

(그들은) 자여지고 있었다

완료단수 dormītus sim

(나는) 자여졌다

dormītus sīs

(너는) 자여졌다

dormītus sit

(그는) 자여졌다

복수 dormītī sīmus

(우리는) 자여졌다

dormītī sītis

(너희는) 자여졌다

dormītī sint

(그들은) 자여졌다

과거완료단수 dormītus essem

(나는) 자여졌었다

dormītus essēs

(너는) 자여졌었다

dormītus esset

(그는) 자여졌었다

복수 dormītī essēmus

(우리는) 자여졌었다

dormītī essētis

(너희는) 자여졌었다

dormītī essent

(그들은) 자여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dormī

(너는) 자라

복수 dormīte

(너희는) 자라

미래단수 dormītō

(네가) 자게 해라

dormītō

(그가) 자게 해라

복수 dormītōte

(너희가) 자게 해라

dormiuntō

(그들이) 자게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dormīre

(너는) 자여져라

복수 dormīminī

(너희는) 자여져라

미래단수 dormītor

(네가) 자여지게 해라

dormītor

(그가) 자여지게 해라

복수 dormiuntor

(그들이) 자여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dormīre

dormīvisse

잤음

dormītūrus esse

자겠음

수동태 dormīrī

자여짐

dormītus esse

자여졌음

dormītum īrī

자여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 dormiēns

자는

dormītūrus

수동태 dormītus

자여진

dormiendus

자여질

목적분사

대격탈격
형태 dormītum

자기 위해

dormītū

자기에

예문

  • Si inventus fuerit vir dormiens cum uxore alterius, uterque morietur, id est adulter et adultera; et auferes malum de Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:22)

    어떤 남자가 남편이 있는 여자와 동침하다가 들켰을 경우, 동침한 그 남자와 여자 두 사람 다 죽어야 한다. 이렇게 너희는 이스라엘에서 악을 치워 버려야 한다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:22)

  • sed statim reddes ei ad solis occasum, ut dormiens in vestimento suo benedicat tibi, et habeas iustitiam coram Domino Deo tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 24 24:13)

    해가 질 무렵에는 그 담보물을 반드시 돌려주어, 그가 자기 겉옷을 덮고 잘 수 있게 해야 한다. 그러면 그가 너희를 축복할 것이며, 너희는 주 너희 하느님 앞에서 의로워질 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 24장 24:13)

  • Pauper autem nihil habebat omnino praeter ovem unam parvulam, quam emerat et nutrierat, et quae creverat apud eum cum filiis eius simul de pane illius comedens et de calice eius bibens et in sinu illius dormiens; eratque illi sicut filia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 12 12:3)

    가난한 이에게는 자기가 산 작은 암양 한 마리밖에는 아무것도 없었습니다. 가난한 이는 이 암양을 길렀는데, 암양은 그의 집에서 자식들과 함께 자라면서, 그의 음식을 나누어 먹고 그의 잔을 나누어 마시며 그의 품 안에서 자곤 하였습니다. 그에게는 이 암양이 딸과 같았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 12장 12:3)

  • Mortuus est autem filius mulieris huius nocte; dormiens quippe oppressit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:19)

    그런데 밤에 이 여자가 아들을 깔고 자는 바람에 그 아들이 죽었습니다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:19)

  • Nunc enim dormiens silerem et somno meo requiescerem (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:13)

    나 지금 누워 쉬고 있을 터인데. 잠들어 안식을 누리고 있을 터인데. (불가타 성경, 욥기, 3장 3:13)

유의어

  1. 자다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0104%

SEARCH

MENU NAVIGATION