라틴어-한국어 사전 검색

edant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (edō의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 먹자

    형태분석: ed(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

edō

3변화 동사; 불규칙 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: edō, edere, ēdī, ēsum

어원: ED-

  1. 먹다, 섭취하다
  1. I eat.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 edō

(나는) 먹는다

edis, ēs

(너는) 먹는다

edit, ēst

(그는) 먹는다

복수 edimus

(우리는) 먹는다

editis, ēstis

(너희는) 먹는다

edunt

(그들은) 먹는다

과거단수 edēbam

(나는) 먹고 있었다

edēbās

(너는) 먹고 있었다

edēbat

(그는) 먹고 있었다

복수 edēbāmus

(우리는) 먹고 있었다

edēbātis

(너희는) 먹고 있었다

edēbant

(그들은) 먹고 있었다

미래단수 edam

(나는) 먹겠다

edēs

(너는) 먹겠다

edet

(그는) 먹겠다

복수 edēmus

(우리는) 먹겠다

edētis

(너희는) 먹겠다

edent

(그들은) 먹겠다

완료단수 ēdī

(나는) 먹었다

ēdistī

(너는) 먹었다

ēdit

(그는) 먹었다

복수 ēdimus

(우리는) 먹었다

ēdistis

(너희는) 먹었다

ēdērunt, ēdēre

(그들은) 먹었다

과거완료단수 ēderam

(나는) 먹었었다

ēderās

(너는) 먹었었다

ēderat

(그는) 먹었었다

복수 ēderāmus

(우리는) 먹었었다

ēderātis

(너희는) 먹었었다

ēderant

(그들은) 먹었었다

미래완료단수 ēderō

(나는) 먹었겠다

ēderis

(너는) 먹었겠다

ēderit

(그는) 먹었겠다

복수 ēderimus

(우리는) 먹었겠다

ēderitis

(너희는) 먹었겠다

ēderint

(그들은) 먹었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 edor

(나는) 먹힌다

ederis, edere

(너는) 먹힌다

editur

(그는) 먹힌다

복수 edimur

(우리는) 먹힌다

ediminī

(너희는) 먹힌다

eduntur

(그들은) 먹힌다

과거단수 edēbar

(나는) 먹히고 있었다

edēbāris, edēbāre

(너는) 먹히고 있었다

edēbātur

(그는) 먹히고 있었다

복수 edēbāmur

(우리는) 먹히고 있었다

edēbāminī

(너희는) 먹히고 있었다

edēbantur

(그들은) 먹히고 있었다

미래단수 edar

(나는) 먹히겠다

edēris, edēre

(너는) 먹히겠다

edētur

(그는) 먹히겠다

복수 edēmur

(우리는) 먹히겠다

edēminī

(너희는) 먹히겠다

edentur

(그들은) 먹히겠다

완료단수 ēsus sum

(나는) 먹혔다

ēsus es

(너는) 먹혔다

ēsus est

(그는) 먹혔다

복수 ēsī sumus

(우리는) 먹혔다

ēsī estis

(너희는) 먹혔다

ēsī sunt

(그들은) 먹혔다

과거완료단수 ēsus eram

(나는) 먹혔었다

ēsus erās

(너는) 먹혔었다

ēsus erat

(그는) 먹혔었다

복수 ēsī erāmus

(우리는) 먹혔었다

ēsī erātis

(너희는) 먹혔었다

ēsī erant

(그들은) 먹혔었다

미래완료단수 ēsus erō

(나는) 먹혔겠다

ēsus eris

(너는) 먹혔겠다

ēsus erit

(그는) 먹혔겠다

복수 ēsī erimus

(우리는) 먹혔겠다

ēsī eritis

(너희는) 먹혔겠다

ēsī erunt

(그들은) 먹혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 edam, edim

(나는) 먹자

edās, edīs

(너는) 먹자

edat, edit

(그는) 먹자

복수 edāmus, edīmus

(우리는) 먹자

edātis, edītis

(너희는) 먹자

edant, edint

(그들은) 먹자

과거단수 ederem, ēssem

(나는) 먹고 있었다

ederēs, ēssēs

(너는) 먹고 있었다

ederet, ēsset

(그는) 먹고 있었다

복수 ederēmus, ēssēmus

(우리는) 먹고 있었다

ederētis, ēssētis

(너희는) 먹고 있었다

ederent, ēssent

(그들은) 먹고 있었다

완료단수 ēderim

(나는) 먹었다

ēderīs

(너는) 먹었다

ēderit

(그는) 먹었다

복수 ēderīmus

(우리는) 먹었다

ēderītis

(너희는) 먹었다

ēderint

(그들은) 먹었다

과거완료단수 ēdissem

(나는) 먹었었다

ēdissēs

(너는) 먹었었다

ēdisset

(그는) 먹었었다

복수 ēdissēmus

(우리는) 먹었었다

ēdissētis

(너희는) 먹었었다

ēdissent

(그들은) 먹었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 edar

(나는) 먹히자

edāris, edāre

(너는) 먹히자

edātur

(그는) 먹히자

복수 edāmur

(우리는) 먹히자

edāminī

(너희는) 먹히자

edantur

(그들은) 먹히자

과거단수 ederer

(나는) 먹히고 있었다

ederēris, ederēre

(너는) 먹히고 있었다

ederētur

(그는) 먹히고 있었다

복수 ederēmur

(우리는) 먹히고 있었다

ederēminī

(너희는) 먹히고 있었다

ederentur

(그들은) 먹히고 있었다

완료단수 ēsus sim

(나는) 먹혔다

ēsus sīs

(너는) 먹혔다

ēsus sit

(그는) 먹혔다

복수 ēsī sīmus

(우리는) 먹혔다

ēsī sītis

(너희는) 먹혔다

ēsī sint

(그들은) 먹혔다

과거완료단수 ēsus essem

(나는) 먹혔었다

ēsus essēs

(너는) 먹혔었다

ēsus esset

(그는) 먹혔었다

복수 ēsī essēmus

(우리는) 먹혔었다

ēsī essētis

(너희는) 먹혔었다

ēsī essent

(그들은) 먹혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ede, ēs

(너는) 먹어라

복수 edite, ēste

(너희는) 먹어라

미래단수 editō, ēstō

(네가) 먹게 해라

editō, ēstō

(그가) 먹게 해라

복수 editōte, ēstōte

(너희가) 먹게 해라

eduntō

(그들이) 먹게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 edere

(너는) 먹혀라

복수 ediminī

(너희는) 먹혀라

미래단수 editor

(네가) 먹히게 해라

editor

(그가) 먹히게 해라

복수 eduntor

(그들이) 먹히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 edere, ēsse

먹음

ēdisse

먹었음

ēsūrus esse

먹겠음

수동태 edī

먹힘

ēsus esse

먹혔음

ēsum īrī

먹히겠음

분사

현재완료미래
능동태 edēns

먹는

ēsūrus

먹을

수동태 ēsus

먹힌

edendus

먹힐

목적분사

대격탈격
형태 ēsum

먹기 위해

ēsū

먹기에

예문

  • Non ergo dignius praesumetur ipsos esse qui se deos faciant, cum eadem edant quae faciant deos credi, quam pares angelis et daemonibus deos esse? (Tertullian, Apologeticum, chapter 23 1:3)

    (테르툴리아누스, , 23장 1:3)

  • Neque mirum est si calidum et frigidum edant complures actiones communes (de quo vide Instant. 32. Tab. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 232:1)

    (, , 232:1)

  • Itaque ex hoc illud etiam fit, quod omnes aquae fortes (si proportionatae sint ad corpus in quod agunt) edant opera ignis, ex natura sua corrodente et pungente. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 242:3)

    (, , 242:3)

  • Sin autem minor est numerus, ut sufficere possit ad vescendum agnum, assumet vicinum suum, qui iunctus est domui suae, iuxta numerum animarum, quae sufficere possunt ad esum agni. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:4)

    만일 집에 식구가 적어 짐승 한 마리가 너무 많거든, 사람 수에 따라 자기 집에서 가장 가까운 이웃과 함께 짐승을 마련하여라. 저마다 먹는 양에 따라 짐승을 골라라. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:4)

  • advena et mercennarius non edent ex eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:45)

    거류민과 머슴은 함께 먹지 못한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:45)

유의어

  1. 먹다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.4942%

SEARCH

MENU NAVIGATION