라틴어-한국어 사전 검색

extollēns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (extollō의 현재 능동태 분사형 ) 올리는

    형태분석: extoll(어간) + e(어간모음) + ns(시제접사)

extollō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: extollō, extollere

어원: ex(~밖으로) + tollō(높이다, 들다)

  1. 올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다
  1. to lift out, lift up, raise, elevate

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extollō

(나는) 올린다

extollis

(너는) 올린다

extollit

(그는) 올린다

복수 extollimus

(우리는) 올린다

extollitis

(너희는) 올린다

extollunt

(그들은) 올린다

과거단수 extollēbam

(나는) 올리고 있었다

extollēbās

(너는) 올리고 있었다

extollēbat

(그는) 올리고 있었다

복수 extollēbāmus

(우리는) 올리고 있었다

extollēbātis

(너희는) 올리고 있었다

extollēbant

(그들은) 올리고 있었다

미래단수 extollam

(나는) 올리겠다

extollēs

(너는) 올리겠다

extollet

(그는) 올리겠다

복수 extollēmus

(우리는) 올리겠다

extollētis

(너희는) 올리겠다

extollent

(그들은) 올리겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extollor

(나는) 올려진다

extolleris, extollere

(너는) 올려진다

extollitur

(그는) 올려진다

복수 extollimur

(우리는) 올려진다

extolliminī

(너희는) 올려진다

extolluntur

(그들은) 올려진다

과거단수 extollēbar

(나는) 올려지고 있었다

extollēbāris, extollēbāre

(너는) 올려지고 있었다

extollēbātur

(그는) 올려지고 있었다

복수 extollēbāmur

(우리는) 올려지고 있었다

extollēbāminī

(너희는) 올려지고 있었다

extollēbantur

(그들은) 올려지고 있었다

미래단수 extollar

(나는) 올려지겠다

extollēris, extollēre

(너는) 올려지겠다

extollētur

(그는) 올려지겠다

복수 extollēmur

(우리는) 올려지겠다

extollēminī

(너희는) 올려지겠다

extollentur

(그들은) 올려지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extollam

(나는) 올리자

extollās

(너는) 올리자

extollat

(그는) 올리자

복수 extollāmus

(우리는) 올리자

extollātis

(너희는) 올리자

extollant

(그들은) 올리자

과거단수 extollerem

(나는) 올리고 있었다

extollerēs

(너는) 올리고 있었다

extolleret

(그는) 올리고 있었다

복수 extollerēmus

(우리는) 올리고 있었다

extollerētis

(너희는) 올리고 있었다

extollerent

(그들은) 올리고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extollar

(나는) 올려지자

extollāris, extollāre

(너는) 올려지자

extollātur

(그는) 올려지자

복수 extollāmur

(우리는) 올려지자

extollāminī

(너희는) 올려지자

extollantur

(그들은) 올려지자

과거단수 extollerer

(나는) 올려지고 있었다

extollerēris, extollerēre

(너는) 올려지고 있었다

extollerētur

(그는) 올려지고 있었다

복수 extollerēmur

(우리는) 올려지고 있었다

extollerēminī

(너희는) 올려지고 있었다

extollerentur

(그들은) 올려지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extolle

(너는) 올려라

복수 extollite

(너희는) 올려라

미래단수 extollitō

(네가) 올리게 해라

extollitō

(그가) 올리게 해라

복수 extollitōte

(너희가) 올리게 해라

extolluntō

(그들이) 올리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extollere

(너는) 올려져라

복수 extolliminī

(너희는) 올려져라

미래단수 extollitor

(네가) 올려지게 해라

extollitor

(그가) 올려지게 해라

복수 extolluntor

(그들이) 올려지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 extollere

올림

수동태 extollī

올려짐

분사

현재완료미래
능동태 extollēns

올리는

수동태 extollendus

올려질

예문

  • quasi oliva pullulans fructibus et cupressus in nubes se extollens, in accipiendo ipsum stolam gloriae et vestiri eum in consummationem magnificentiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 50 50:11)

    시몬이 영광의 제복을 입고 호화로운 복장을 다 갖추어 거룩한 제단에 올랐을 때 그는 성소 안을 영화롭게 하였다. (불가타 성경, 집회서, 50장 50:11)

  • Factum est autem, cum haec diceret, extollens vocem quaedam mulier de turba dixit illi: " Beatus venter, qui te portavit, et ubera, quae suxisti! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:27)

    예수님께서 이 말씀을 하고 계실 때에 군중 속에서 어떤 여자가 목소리를 높여, “선생님을 배었던 모태와 선생님께 젖을 먹인 가슴은 행복합니다.” 하고 예수님께 말하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:27)

  • laevae vero cymbium dependebat aureum, cuius ansulae, qua parte conspicua est, insurgebat aspis caput extollens arduum, cervicibus late tumescentibus. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 4:5)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 4:5)

  • Iamque altius semet extollens, et numquam credens ad concordiam provocari posse Constantium, orationem acrem et invectivam, probra quaedam in eum explanantem et vitia, scripserat ad senatum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 10 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 7:1)

  • simul causas cur non ipse, non Drusus profecti ad id bellum forent, adiunxit, magnitudinem imperii extollens, neque decorum principibus, si una alterave civitas turbet * * omissa urbe, unde in omnia regimen. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 47 47:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 47장 47:3)

유의어

  1. 올리다

    • tollō (높이다, 들다, 올리다)
    • levō (올리다, 상승시키다, 들어올리다)
    • ēdō (높이다, 들다, 올리다)
    • relevō (올리다, 들다, 높이다)
    • sublevō (들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다)
    • sustollō (들다, 올리다, 높이다)
    • ēlevō (올리다, 높이 들다, 들어 올리다)
    • excellō (높이다, 올리다, 드높이다)
    • sublīmō (I raise or elevate)
    • allevō (올리다, 높이다, 들다)
    • efferō (높이다, 올리다, 구조하다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION