고전 발음: []교회 발음: []
기본형: ēlevō, ēlevāre, ēlevāvī, ēlevātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevō (나는) 올린다 |
ēlevās (너는) 올린다 |
ēlevat (그는) 올린다 |
복수 | ēlevāmus (우리는) 올린다 |
ēlevātis (너희는) 올린다 |
ēlevant (그들은) 올린다 |
|
과거 | 단수 | ēlevābam (나는) 올리고 있었다 |
ēlevābās (너는) 올리고 있었다 |
ēlevābat (그는) 올리고 있었다 |
복수 | ēlevābāmus (우리는) 올리고 있었다 |
ēlevābātis (너희는) 올리고 있었다 |
ēlevābant (그들은) 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēlevābō (나는) 올리겠다 |
ēlevābis (너는) 올리겠다 |
ēlevābit (그는) 올리겠다 |
복수 | ēlevābimus (우리는) 올리겠다 |
ēlevābitis (너희는) 올리겠다 |
ēlevābunt (그들은) 올리겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlevāvī (나는) 올렸다 |
ēlevāvistī (너는) 올렸다 |
ēlevāvit (그는) 올렸다 |
복수 | ēlevāvimus (우리는) 올렸다 |
ēlevāvistis (너희는) 올렸다 |
ēlevāvērunt, ēlevāvēre (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevāveram (나는) 올렸었다 |
ēlevāverās (너는) 올렸었다 |
ēlevāverat (그는) 올렸었다 |
복수 | ēlevāverāmus (우리는) 올렸었다 |
ēlevāverātis (너희는) 올렸었다 |
ēlevāverant (그들은) 올렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlevāverō (나는) 올렸겠다 |
ēlevāveris (너는) 올렸겠다 |
ēlevāverit (그는) 올렸겠다 |
복수 | ēlevāverimus (우리는) 올렸겠다 |
ēlevāveritis (너희는) 올렸겠다 |
ēlevāverint (그들은) 올렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevor (나는) 올려진다 |
ēlevāris, ēlevāre (너는) 올려진다 |
ēlevātur (그는) 올려진다 |
복수 | ēlevāmur (우리는) 올려진다 |
ēlevāminī (너희는) 올려진다 |
ēlevantur (그들은) 올려진다 |
|
과거 | 단수 | ēlevābar (나는) 올려지고 있었다 |
ēlevābāris, ēlevābāre (너는) 올려지고 있었다 |
ēlevābātur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | ēlevābāmur (우리는) 올려지고 있었다 |
ēlevābāminī (너희는) 올려지고 있었다 |
ēlevābantur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēlevābor (나는) 올려지겠다 |
ēlevāberis, ēlevābere (너는) 올려지겠다 |
ēlevābitur (그는) 올려지겠다 |
복수 | ēlevābimur (우리는) 올려지겠다 |
ēlevābiminī (너희는) 올려지겠다 |
ēlevābuntur (그들은) 올려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlevātus sum (나는) 올려졌다 |
ēlevātus es (너는) 올려졌다 |
ēlevātus est (그는) 올려졌다 |
복수 | ēlevātī sumus (우리는) 올려졌다 |
ēlevātī estis (너희는) 올려졌다 |
ēlevātī sunt (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevātus eram (나는) 올려졌었다 |
ēlevātus erās (너는) 올려졌었다 |
ēlevātus erat (그는) 올려졌었다 |
복수 | ēlevātī erāmus (우리는) 올려졌었다 |
ēlevātī erātis (너희는) 올려졌었다 |
ēlevātī erant (그들은) 올려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlevātus erō (나는) 올려졌겠다 |
ēlevātus eris (너는) 올려졌겠다 |
ēlevātus erit (그는) 올려졌겠다 |
복수 | ēlevātī erimus (우리는) 올려졌겠다 |
ēlevātī eritis (너희는) 올려졌겠다 |
ēlevātī erunt (그들은) 올려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevem (나는) 올리자 |
ēlevēs (너는) 올리자 |
ēlevet (그는) 올리자 |
복수 | ēlevēmus (우리는) 올리자 |
ēlevētis (너희는) 올리자 |
ēlevent (그들은) 올리자 |
|
과거 | 단수 | ēlevārem (나는) 올리고 있었다 |
ēlevārēs (너는) 올리고 있었다 |
ēlevāret (그는) 올리고 있었다 |
복수 | ēlevārēmus (우리는) 올리고 있었다 |
ēlevārētis (너희는) 올리고 있었다 |
ēlevārent (그들은) 올리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlevāverim (나는) 올렸다 |
ēlevāverīs (너는) 올렸다 |
ēlevāverit (그는) 올렸다 |
복수 | ēlevāverīmus (우리는) 올렸다 |
ēlevāverītis (너희는) 올렸다 |
ēlevāverint (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevāvissem (나는) 올렸었다 |
ēlevāvissēs (너는) 올렸었다 |
ēlevāvisset (그는) 올렸었다 |
복수 | ēlevāvissēmus (우리는) 올렸었다 |
ēlevāvissētis (너희는) 올렸었다 |
ēlevāvissent (그들은) 올렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlever (나는) 올려지자 |
ēlevēris, ēlevēre (너는) 올려지자 |
ēlevētur (그는) 올려지자 |
복수 | ēlevēmur (우리는) 올려지자 |
ēlevēminī (너희는) 올려지자 |
ēleventur (그들은) 올려지자 |
|
과거 | 단수 | ēlevārer (나는) 올려지고 있었다 |
ēlevārēris, ēlevārēre (너는) 올려지고 있었다 |
ēlevārētur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | ēlevārēmur (우리는) 올려지고 있었다 |
ēlevārēminī (너희는) 올려지고 있었다 |
ēlevārentur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlevātus sim (나는) 올려졌다 |
ēlevātus sīs (너는) 올려졌다 |
ēlevātus sit (그는) 올려졌다 |
복수 | ēlevātī sīmus (우리는) 올려졌다 |
ēlevātī sītis (너희는) 올려졌다 |
ēlevātī sint (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevātus essem (나는) 올려졌었다 |
ēlevātus essēs (너는) 올려졌었다 |
ēlevātus esset (그는) 올려졌었다 |
복수 | ēlevātī essēmus (우리는) 올려졌었다 |
ēlevātī essētis (너희는) 올려졌었다 |
ēlevātī essent (그들은) 올려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevā (너는) 올려라 |
||
복수 | ēlevāte (너희는) 올려라 |
|||
미래 | 단수 | ēlevātō (네가) 올리게 해라 |
ēlevātō (그가) 올리게 해라 |
|
복수 | ēlevātōte (너희가) 올리게 해라 |
ēlevantō (그들이) 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevāre (너는) 올려져라 |
||
복수 | ēlevāminī (너희는) 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | ēlevātor (네가) 올려지게 해라 |
ēlevātor (그가) 올려지게 해라 |
|
복수 | ēlevantor (그들이) 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēlevāre 올림 |
ēlevāvisse 올렸음 |
ēlevātūrus esse 올리겠음 |
수동태 | ēlevārī 올려짐 |
ēlevātus esse 올려졌음 |
ēlevātum īrī 올려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēlevāns 올리는 |
ēlevātūrus 올릴 |
|
수동태 | ēlevātus 올려진 |
ēlevandus 올려질 |
Factumque est diluvium quadraginta diebus super terram, et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:17)
땅에 사십 일 동안 홍수가 계속되었다. 물이 차올라 방주를 밀어 올리자 그것이 땅에서 떠올랐다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:17)
Elevatis itaque Lot oculis, vidit omnem circa regionem Iordanis, quae universa irrigabatur, antequam subverteret Dominus Sodomam et Gomorram, sicut paradisus Domini et sicut Aegyptus usque in Segor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:10)
롯이 눈을 들어 요르단의 온 들판을 바라보니, 초아르에 이르기까지 어디나 물이 넉넉하여 마치 주님의 동산과 같고 이집트 땅과 같았다. 그때는 주님께서 소돔과 고모라를 멸망시키시기 전이었다. (불가타 성경, 창세기, 13장 13:10)
Die autem tertio, elevatis oculis, vidit locum procul (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:4)
사흘째 되는 날에 아브라함이 눈을 들자, 멀리 있는 그곳을 볼 수 있었다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:4)
Elevans autem Iacob oculos suos vidit venientem Esau et cum eo quadringentos viros; divisitque filios Liae et Rachel ambarumque famularum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:1)
야곱이 눈을 들어 보니, 에사우가 장정 사백 명과 함께 오고 있었다. 그래서 그는 레아와 라헬과 두 여종에게 아이들을 나누어 맡긴 다음, (불가타 성경, 창세기, 33장 33:1)
post quos elevabit pharao caput tuum et restituet te in gradum pristinum; dabisque ei calicem iuxta officium tuum, sicut facere ante consueveras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:13)
이제 사흘이 지나면, 파라오께서는 나리를 불러올려 복직시켜 주실 것입니다. 그러면 나리께서는 전에 헌작 시종으로서 하시던 법대로 파라오의 손에 술잔을 올리시게 될 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용