고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: extollō, extollere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extollō (나는) 올린다 |
extollis (너는) 올린다 |
extollit (그는) 올린다 |
복수 | extollimus (우리는) 올린다 |
extollitis (너희는) 올린다 |
extollunt (그들은) 올린다 |
|
과거 | 단수 | extollēbam (나는) 올리고 있었다 |
extollēbās (너는) 올리고 있었다 |
extollēbat (그는) 올리고 있었다 |
복수 | extollēbāmus (우리는) 올리고 있었다 |
extollēbātis (너희는) 올리고 있었다 |
extollēbant (그들은) 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extollam (나는) 올리겠다 |
extollēs (너는) 올리겠다 |
extollet (그는) 올리겠다 |
복수 | extollēmus (우리는) 올리겠다 |
extollētis (너희는) 올리겠다 |
extollent (그들은) 올리겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extollor (나는) 올려진다 |
extolleris, extollere (너는) 올려진다 |
extollitur (그는) 올려진다 |
복수 | extollimur (우리는) 올려진다 |
extolliminī (너희는) 올려진다 |
extolluntur (그들은) 올려진다 |
|
과거 | 단수 | extollēbar (나는) 올려지고 있었다 |
extollēbāris, extollēbāre (너는) 올려지고 있었다 |
extollēbātur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | extollēbāmur (우리는) 올려지고 있었다 |
extollēbāminī (너희는) 올려지고 있었다 |
extollēbantur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extollar (나는) 올려지겠다 |
extollēris, extollēre (너는) 올려지겠다 |
extollētur (그는) 올려지겠다 |
복수 | extollēmur (우리는) 올려지겠다 |
extollēminī (너희는) 올려지겠다 |
extollentur (그들은) 올려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extollam (나는) 올리자 |
extollās (너는) 올리자 |
extollat (그는) 올리자 |
복수 | extollāmus (우리는) 올리자 |
extollātis (너희는) 올리자 |
extollant (그들은) 올리자 |
|
과거 | 단수 | extollerem (나는) 올리고 있었다 |
extollerēs (너는) 올리고 있었다 |
extolleret (그는) 올리고 있었다 |
복수 | extollerēmus (우리는) 올리고 있었다 |
extollerētis (너희는) 올리고 있었다 |
extollerent (그들은) 올리고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extollar (나는) 올려지자 |
extollāris, extollāre (너는) 올려지자 |
extollātur (그는) 올려지자 |
복수 | extollāmur (우리는) 올려지자 |
extollāminī (너희는) 올려지자 |
extollantur (그들은) 올려지자 |
|
과거 | 단수 | extollerer (나는) 올려지고 있었다 |
extollerēris, extollerēre (너는) 올려지고 있었다 |
extollerētur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | extollerēmur (우리는) 올려지고 있었다 |
extollerēminī (너희는) 올려지고 있었다 |
extollerentur (그들은) 올려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extolle (너는) 올려라 |
||
복수 | extollite (너희는) 올려라 |
|||
미래 | 단수 | extollitō (네가) 올리게 해라 |
extollitō (그가) 올리게 해라 |
|
복수 | extollitōte (너희가) 올리게 해라 |
extolluntō (그들이) 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extollere (너는) 올려져라 |
||
복수 | extolliminī (너희는) 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | extollitor (네가) 올려지게 해라 |
extollitor (그가) 올려지게 해라 |
|
복수 | extolluntor (그들이) 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extollēns 올리는 |
||
수동태 | extollendus 올려질 |
Fluet aqua de situlis eius, et semen illius erit in aquis multis. Extolletur super Agag rex eius, et elevabitur regnum illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:7)
그의 물통에서는 물이 넘치고 그의 씨는 물을 흠뻑 먹으리라. 그들의 임금은 아각보다 뛰어나고 그들의 왕국은 위세를 떨치리라. (불가타 성경, 민수기, 24장 24:7)
Si superbia extollar, quasi catulum leonis capies me et iterum mirabilem te exhibebis in me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:16)
제 머리가 들렸다 하면 당신께서는 사자처럼 저를 뒤쫓으시고 저를 거슬러 줄곧 이해할 수 없는 일을 보여 주십니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:16)
Ne extollas teipsum, ne forte cadas et adducas animae tuae inhonorationem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:38)
(불가타 성경, 집회서, 1장 1:38)
Non te extollas in cogitatione animae tuae velut taurus, ne forte elidatur virtus tua per stultitiam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:2)
힘센 네가 황소처럼 찢기지 않도록 자신을 마음 내키는 대로 들어 높이지 마라. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:2)
Noli extollere te in faciendo opere tuo et noli gloriari in tempore angustiae tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:29)
자신을 거슬러 범죄하는 자를 누가 옹호해 주겠느냐? 자신의 삶을 수치스럽게 하는 자를 누가 존경하겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 10장 10:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용