고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fīnis, fīnis
quam Dominus Deus tuus semper invisit, et oculi illius in ea sunt a principio anni usque ad finem eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:12)
주 너희 하느님께서 돌보아 주시며, 주 너희 하느님의 눈이 한 해가 시작할 때부터 한 해가 끝날 때까지 늘 살펴 주시는 땅이다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:12)
de diis cunctarum in circuitu gentium, quae iuxta vel procul sunt ab initio usque ad finem terrae, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:8)
그 신들은 땅의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지, 가까이 있든 멀리 있든, 너희 주위에 있는 민족들의 신이다. (불가타 성경, 신명기, 13장 13:8)
Cumque praefecti finem loquendi ad populum fecerint, constituantur duces exercitus in capite populi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:9)
군관들이 백성에게 할 말을 마치면, 백성을 지휘할 장수들을 임명해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:9)
Locutus est ergo Moyses, audiente universo coetu Israel, verba carminis huius et ad finem usque complevit: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:30)
모세는 이스라엘의 온 회중에게 이 노래를 끝까지 똑똑하게 들려주었다. (불가타 성경, 신명기, 31장 31:30)
ubi schola ad fīnem perducta est, iuvenēs ad Brūtum sē vertērunt et vehementer plausērunt. (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:44)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 31:44)
Finis (from φθίνω) denotes a boundary, as a mathematical line, like τέλος; terminus and limes, a mark, as the material sign of a boundary; terminus (τειρόμενοσ, τέρμα,) a stone set up, as the sign of a bounding point, like τέρμα; limes, a ridge, as the sign of a bounding line, like ὅρος. Cic. Læl. 16. Constituendi sunt qui sint in amicitia fines et quasi termini diligendi. Hor. Carm. ii. 18, 24. Revellis agri terminos et ultra limites clientium salis avarus. (iv. 359.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0503%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용