고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: iterō, iterāre, iterāvī, iterātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iterō (나는) 되풀이한다 |
iterās (너는) 되풀이한다 |
iterat (그는) 되풀이한다 |
복수 | iterāmus (우리는) 되풀이한다 |
iterātis (너희는) 되풀이한다 |
iterant (그들은) 되풀이한다 |
|
과거 | 단수 | iterābam (나는) 되풀이하고 있었다 |
iterābās (너는) 되풀이하고 있었다 |
iterābat (그는) 되풀이하고 있었다 |
복수 | iterābāmus (우리는) 되풀이하고 있었다 |
iterābātis (너희는) 되풀이하고 있었다 |
iterābant (그들은) 되풀이하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iterābō (나는) 되풀이하겠다 |
iterābis (너는) 되풀이하겠다 |
iterābit (그는) 되풀이하겠다 |
복수 | iterābimus (우리는) 되풀이하겠다 |
iterābitis (너희는) 되풀이하겠다 |
iterābunt (그들은) 되풀이하겠다 |
|
완료 | 단수 | iterāvī (나는) 되풀이했다 |
iterāvistī (너는) 되풀이했다 |
iterāvit (그는) 되풀이했다 |
복수 | iterāvimus (우리는) 되풀이했다 |
iterāvistis (너희는) 되풀이했다 |
iterāvērunt, iterāvēre (그들은) 되풀이했다 |
|
과거완료 | 단수 | iterāveram (나는) 되풀이했었다 |
iterāverās (너는) 되풀이했었다 |
iterāverat (그는) 되풀이했었다 |
복수 | iterāverāmus (우리는) 되풀이했었다 |
iterāverātis (너희는) 되풀이했었다 |
iterāverant (그들은) 되풀이했었다 |
|
미래완료 | 단수 | iterāverō (나는) 되풀이했겠다 |
iterāveris (너는) 되풀이했겠다 |
iterāverit (그는) 되풀이했겠다 |
복수 | iterāverimus (우리는) 되풀이했겠다 |
iterāveritis (너희는) 되풀이했겠다 |
iterāverint (그들은) 되풀이했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iteror (나는) 되풀이된다 |
iterāris, iterāre (너는) 되풀이된다 |
iterātur (그는) 되풀이된다 |
복수 | iterāmur (우리는) 되풀이된다 |
iterāminī (너희는) 되풀이된다 |
iterantur (그들은) 되풀이된다 |
|
과거 | 단수 | iterābar (나는) 되풀이되고 있었다 |
iterābāris, iterābāre (너는) 되풀이되고 있었다 |
iterābātur (그는) 되풀이되고 있었다 |
복수 | iterābāmur (우리는) 되풀이되고 있었다 |
iterābāminī (너희는) 되풀이되고 있었다 |
iterābantur (그들은) 되풀이되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iterābor (나는) 되풀이되겠다 |
iterāberis, iterābere (너는) 되풀이되겠다 |
iterābitur (그는) 되풀이되겠다 |
복수 | iterābimur (우리는) 되풀이되겠다 |
iterābiminī (너희는) 되풀이되겠다 |
iterābuntur (그들은) 되풀이되겠다 |
|
완료 | 단수 | iterātus sum (나는) 되풀이되었다 |
iterātus es (너는) 되풀이되었다 |
iterātus est (그는) 되풀이되었다 |
복수 | iterātī sumus (우리는) 되풀이되었다 |
iterātī estis (너희는) 되풀이되었다 |
iterātī sunt (그들은) 되풀이되었다 |
|
과거완료 | 단수 | iterātus eram (나는) 되풀이되었었다 |
iterātus erās (너는) 되풀이되었었다 |
iterātus erat (그는) 되풀이되었었다 |
복수 | iterātī erāmus (우리는) 되풀이되었었다 |
iterātī erātis (너희는) 되풀이되었었다 |
iterātī erant (그들은) 되풀이되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | iterātus erō (나는) 되풀이되었겠다 |
iterātus eris (너는) 되풀이되었겠다 |
iterātus erit (그는) 되풀이되었겠다 |
복수 | iterātī erimus (우리는) 되풀이되었겠다 |
iterātī eritis (너희는) 되풀이되었겠다 |
iterātī erunt (그들은) 되풀이되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iterem (나는) 되풀이하자 |
iterēs (너는) 되풀이하자 |
iteret (그는) 되풀이하자 |
복수 | iterēmus (우리는) 되풀이하자 |
iterētis (너희는) 되풀이하자 |
iterent (그들은) 되풀이하자 |
|
과거 | 단수 | iterārem (나는) 되풀이하고 있었다 |
iterārēs (너는) 되풀이하고 있었다 |
iterāret (그는) 되풀이하고 있었다 |
복수 | iterārēmus (우리는) 되풀이하고 있었다 |
iterārētis (너희는) 되풀이하고 있었다 |
iterārent (그들은) 되풀이하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iterāverim (나는) 되풀이했다 |
iterāverīs (너는) 되풀이했다 |
iterāverit (그는) 되풀이했다 |
복수 | iterāverīmus (우리는) 되풀이했다 |
iterāverītis (너희는) 되풀이했다 |
iterāverint (그들은) 되풀이했다 |
|
과거완료 | 단수 | iterāvissem (나는) 되풀이했었다 |
iterāvissēs (너는) 되풀이했었다 |
iterāvisset (그는) 되풀이했었다 |
복수 | iterāvissēmus (우리는) 되풀이했었다 |
iterāvissētis (너희는) 되풀이했었다 |
iterāvissent (그들은) 되풀이했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iterer (나는) 되풀이되자 |
iterēris, iterēre (너는) 되풀이되자 |
iterētur (그는) 되풀이되자 |
복수 | iterēmur (우리는) 되풀이되자 |
iterēminī (너희는) 되풀이되자 |
iterentur (그들은) 되풀이되자 |
|
과거 | 단수 | iterārer (나는) 되풀이되고 있었다 |
iterārēris, iterārēre (너는) 되풀이되고 있었다 |
iterārētur (그는) 되풀이되고 있었다 |
복수 | iterārēmur (우리는) 되풀이되고 있었다 |
iterārēminī (너희는) 되풀이되고 있었다 |
iterārentur (그들은) 되풀이되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iterātus sim (나는) 되풀이되었다 |
iterātus sīs (너는) 되풀이되었다 |
iterātus sit (그는) 되풀이되었다 |
복수 | iterātī sīmus (우리는) 되풀이되었다 |
iterātī sītis (너희는) 되풀이되었다 |
iterātī sint (그들은) 되풀이되었다 |
|
과거완료 | 단수 | iterātus essem (나는) 되풀이되었었다 |
iterātus essēs (너는) 되풀이되었었다 |
iterātus esset (그는) 되풀이되었었다 |
복수 | iterātī essēmus (우리는) 되풀이되었었다 |
iterātī essētis (너희는) 되풀이되었었다 |
iterātī essent (그들은) 되풀이되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iterā (너는) 되풀이해라 |
||
복수 | iterāte (너희는) 되풀이해라 |
|||
미래 | 단수 | iterātō (네가) 되풀이하게 해라 |
iterātō (그가) 되풀이하게 해라 |
|
복수 | iterātōte (너희가) 되풀이하게 해라 |
iterantō (그들이) 되풀이하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iterāre (너는) 되풀이되어라 |
||
복수 | iterāminī (너희는) 되풀이되어라 |
|||
미래 | 단수 | iterātor (네가) 되풀이되게 해라 |
iterātor (그가) 되풀이되게 해라 |
|
복수 | iterantor (그들이) 되풀이되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iterāre 되풀이함 |
iterāvisse 되풀이했음 |
iterātūrus esse 되풀이하겠음 |
수동태 | iterārī 되풀이됨 |
iterātus esse 되풀이되었음 |
iterātum īrī 되풀이되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iterāns 되풀이하는 |
iterātūrus 되풀이할 |
|
수동태 | iterātus 되풀이된 |
iterandus 되풀이될 |
Sicut canis, qui revertitur ad vomitum suum, sic stultus, qui iterat stultitiam suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:11)
자기가 게운 데로 되돌아가는 개처럼 우둔한 자는 제 어리석음을 되풀이한다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:11)
Noli verbosus esse in multitudine presbyterorum et non iteres verbum in oratione tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:15)
힘든 일을 싫어하지 말고 지극히 높으신 분께서 창조하신 들일을 싫어하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:15)
Ne umquam iteres verbum nequam et durum et prorsus non minoraberis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:7)
절대로 말을 옮기지 마라. 아무것도 잃는 것이 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:7)
Corripe proximum, ne forte dixerit et, si dixerit, ne forte iteret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:14)
이웃에게 물어보아라. 그가 그런 말을 하지 않았을 수도 있다. 그런 말을 했다면 다시는 거듭하지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:14)
Innova signa et itera mirabilia, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:6)
새로운 표징을 보여 주시고 다른 기적을 일으켜 주소서. (불가타 성경, 집회서, 36장 36:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용