라틴어-한국어 사전 검색

iūdaicī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūdaicus의 남성 단수 속격형) 유대인의 (이)의

    형태분석: iūdaic(어간) + ī(어미)

  • (iūdaicus의 남성 복수 주격형) 유대인의 (이)들이

    형태분석: iūdaic(어간) + ī(어미)

  • (iūdaicus의 남성 복수 호격형) 유대인의 (이)들아

    형태분석: iūdaic(어간) + ī(어미)

  • (iūdaicus의 중성 단수 속격형) 유대인의 (것)의

    형태분석: iūdaic(어간) + ī(어미)

iūdaicus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūdaicus, iūdaica, iūdaicum

  1. 유대인의, 유다 사람의
  1. Jewish
  2. Of or relating to the province of Judea

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iūdaicus

유대인의 (이)가

iūdaicī

유대인의 (이)들이

iūdaica

유대인의 (이)가

iūdaicae

유대인의 (이)들이

iūdaicum

유대인의 (것)가

iūdaica

유대인의 (것)들이

속격 iūdaicī

유대인의 (이)의

iūdaicōrum

유대인의 (이)들의

iūdaicae

유대인의 (이)의

iūdaicārum

유대인의 (이)들의

iūdaicī

유대인의 (것)의

iūdaicōrum

유대인의 (것)들의

여격 iūdaicō

유대인의 (이)에게

iūdaicīs

유대인의 (이)들에게

iūdaicae

유대인의 (이)에게

iūdaicīs

유대인의 (이)들에게

iūdaicō

유대인의 (것)에게

iūdaicīs

유대인의 (것)들에게

대격 iūdaicum

유대인의 (이)를

iūdaicōs

유대인의 (이)들을

iūdaicam

유대인의 (이)를

iūdaicās

유대인의 (이)들을

iūdaicum

유대인의 (것)를

iūdaica

유대인의 (것)들을

탈격 iūdaicō

유대인의 (이)로

iūdaicīs

유대인의 (이)들로

iūdaicā

유대인의 (이)로

iūdaicīs

유대인의 (이)들로

iūdaicō

유대인의 (것)로

iūdaicīs

유대인의 (것)들로

호격 iūdaice

유대인의 (이)야

iūdaicī

유대인의 (이)들아

iūdaica

유대인의 (이)야

iūdaicae

유대인의 (이)들아

iūdaicum

유대인의 (것)야

iūdaica

유대인의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 iūdaicus

유대인의 (이)가

iūdaicior

더 유대인의 (이)가

iūdaicissimus

가장 유대인의 (이)가

부사 iūdaicē

iūdaicius

iūdaicissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 10 10:3)

    (불가타 성경, 에스테르기, 10장 10:3)

  • Apud omnes populos, urbes atque provincias, quocumque regis iussa veniebant, Iudaeis fuit exsultatio, epulae atque convivia et festus dies, in tantum ut plures alterius gentis et sectae eorum religioni et caeremoniis iungerentur; grandis enim cunctos Iudaici nominis terror invaserat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:17)

    (불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:17)

  • "hic ille rex est gentium populique rex Iudaici, promissus Abrahae patri eiusque in aevum semini." (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus Epiphaniae 12:14)

    (프루덴티우스, , 12:14)

  • Sunt vestrae Sibyllae nomen de veritate mentitae, quemadmodum et dei vestri.] Omnes itaque substantias omnesque materias, origines, ordines, venas veterani cuiusque stili vestri, gentes etiam plerasque et urbes insignes historiarum et canas memoriarum, ipsas denique effigies litterarum, indices custodesque rerum et (puto adhuc minus dicimus) ipsos inquam deos vestros, ipsa templa et oracula et sacra unius interim prophetae scrinium saeculis vincit, in quo videtur thesaurus collocatus totius Iudaici sacramenti et inde iam (Tertullian, Apologeticum, chapter 19 1:26)

    (테르툴리아누스, , 19장 1:26)

  • igitur validissimam exercitus partem Tito tradit ad reliqua Iudaici belli perpetranda. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 51 51:6)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 51장 51:6)

유의어

  1. 유대인의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION