고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: molestus, molesta, molestum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | molestior 더 말썽부리는 (이)가 | molestiōrēs 더 말썽부리는 (이)들이 | molestius 더 말썽부리는 (것)가 | molestiōra 더 말썽부리는 (것)들이 |
속격 | molestiōris 더 말썽부리는 (이)의 | molestiōrum 더 말썽부리는 (이)들의 | molestiōris 더 말썽부리는 (것)의 | molestiōrum 더 말썽부리는 (것)들의 |
여격 | molestiōrī 더 말썽부리는 (이)에게 | molestiōribus 더 말썽부리는 (이)들에게 | molestiōrī 더 말썽부리는 (것)에게 | molestiōribus 더 말썽부리는 (것)들에게 |
대격 | molestiōrem 더 말썽부리는 (이)를 | molestiōrēs 더 말썽부리는 (이)들을 | molestius 더 말썽부리는 (것)를 | molestiōra 더 말썽부리는 (것)들을 |
탈격 | molestiōre 더 말썽부리는 (이)로 | molestiōribus 더 말썽부리는 (이)들로 | molestiōre 더 말썽부리는 (것)로 | molestiōribus 더 말썽부리는 (것)들로 |
호격 | molestior 더 말썽부리는 (이)야 | molestiōrēs 더 말썽부리는 (이)들아 | molestius 더 말썽부리는 (것)야 | molestiōra 더 말썽부리는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | molestus 말썽부리는 (이)가 | molestior 더 말썽부리는 (이)가 | molestissimus 가장 말썽부리는 (이)가 |
부사 | molestē 말썽부리게 | molestius 더 말썽부리게 | molestissimē 가장 말썽부리게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Cum vero ego ductus affinitatis officio, dimissis omnibus qui non dico molestiores sed diligentiores erant, creditor solus exstiterim, cumque vivente eo nubenti tibi in dotem centum milia contulerim, praeter eam summam quam pater tuus quasi de meo dixit - erat enim solvenda de meo -, magnum habes facilitatis meae pignus, cuius fiducia debes famam defuncti pudoremque suscipere. (Pliny the Younger, Letters, book 2, letter 4 2:1)
(소 플리니우스, 편지들, 2권, 2:1)
ergo si ita videtur, uti in hypaethris locis ab aere umores ex corporibus exsugantur molestiores, quemadmodum ex terra per nebulas videntur, non puto dubium esse, quin amplissimas et ornatissimas subdiu hypaethrusque conlocari oporteat in civitatibus ambulationes. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 9 10:29)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 9장 10:29)
Huiuscemodi verbis per singulos dies et mulier molesta erat adulescenti, et ille recusabat stuprum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:10)
그 여자는 날마다 요셉에게 졸랐지만, 요셉은 그의 말을 듣지 않고, 그의 곁에 눕지도 그와 함께 있지도 않았다. (불가타 성경, 창세기, 39장 39:10)
Septem igitur diebus convivii flebat apud eum; tandemque die septimo, cum ei molesta esset, exposuit. Quae statim indicavit civibus suis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 14 14:17)
그러나 그의 아내는 잔치가 계속되는 이레 동안 줄곧 삼손 곁에서 울어 댔다. 이렇게 들볶는 바람에, 삼손은 이레째 되는 날 마침내 아내에게 수수께끼를 풀이해 주고 말았다. 그리고 그 여자는 자기 동포들에게 그 수수께끼를 풀이해 주었다. (불가타 성경, 판관기, 14장 14:17)
Cumque molesta ei esset et per multos dies iugiter eum urgeret, defecit anima eius et ad mortem usque lassata est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:16)
이런 말로 들릴라가 날마다 들볶고 조르는 바람에, 삼손은 지겨워서 죽을 지경이 되었다. (불가타 성경, 판관기, 16장 16:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용