라틴어-한국어 사전 검색

mōrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mōs의 단수 여격형) 관습에게

    형태분석: mōr(어간) + ī(어미)

mōs

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mōs, mōris

어원: 1 MA-

  1. 관습, 습관, 관례, 풍습
  1. custom, usage, wont, rule

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 mōs

관습이

mōrēs

관습들이

속격 mōris

관습의

mōrum

관습들의

여격 mōrī

관습에게

mōribus

관습들에게

대격 mōrem

관습을

mōrēs

관습들을

탈격 mōre

관습으로

mōribus

관습들로

호격 mōs

관습아

mōrēs

관습들아

예문

  • Nonne iste est sermo, quem loquebamur ad te in Aegypto dicentes: Recede a nobis, ut serviamus Aegyptiis? Multo enim melius erat servire eis quam mori in solitudine ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:12)

    ‘우리한테는 이집트인들을 섬기는 것이 광야에서 죽는 것보다 나으니, 이집트인들을 섬기게 우리를 그냥 놔두시오.’ 하면서 우리가 이미 이집트에서 당신에게 말하지 않았소?” (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:12)

  • Ne agas nimis impie et noli esse stultus! Cur mori debeas in tempore non tuo? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 7 7:17)

    너는 너무 악하게 되지 말고 바보가 되지 마라. 어찌하여 네 시간이 되기 전에 죽으려 하느냐? (불가타 성경, 코헬렛, 7장 7:17)

  • Visi sunt oculis insipientium mori, et aestimata est afflictio exitus illorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 3 3:2)

    어리석은 자들의 눈에는 의인들이 죽은 것처럼 보이고 그들의 말로가 고난으로 생각되며 (불가타 성경, 지혜서, 3장 3:2)

  • et potius est mori sine filiis quam relinquere filios impios. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:4)

    지각 있는 사람 하나로 한 도시가 번창하지만 무도한 가문 하나로 그 도시가 황폐하게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:4)

  • et elegerunt mori, ut non polluerentur escis et non profanarent testamentum sanctum, et moriebantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 1 1:63)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 1장 1:63)

유의어 사전

Consuetudo denotes the uniform observance of anything as a custom, arising from itself, and having its foundation in the inclination or convenience of an individual or people, ἔθος; whereas mos (modus) is the habitual observance of anything, as a product of reason, and of the self-conscious will, and has its foundation in moral views, or the clear dictates of right, virtue, and decorum, ἦθος; lastly, ritus denotes the hallowed observance of anything, either implanted by nature as an instinct, or introduced by the gods as a ceremony, or which, at any rate, cannot be traced to any human origin. Consuetudines are merely factitious, and have no moral worth; mores are morally sanctioned by silent consent, as jura and leges by formal decree; ritus (from ἀριθμόσ, ῥυθμός), are natural, and are hallowed by their primæval origin, and are peculiar to the animal. (v. 75.) 2. Ritus is a hallowed observance, as directed and taught by the gods or by nature; whereas cærimonia (κηδεμονία) is that which is employed in the worship of the gods.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 관습

    • rītus (습관, 관습, 풍습)
    • ūsus (습관, 관습, 풍습)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0559%

SEARCH

MENU NAVIGATION