라틴어-한국어 사전 검색

neomēnia

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: neomēnia, neomēniae

  1. 초승달
  1. new moon

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 neomēnia

초승달이

neomēniae

초승달들이

속격 neomēniae

초승달의

neomēniārum

초승달들의

여격 neomēniae

초승달에게

neomēniīs

초승달들에게

대격 neomēniam

초승달을

neomēniās

초승달들을

탈격 neomēniā

초승달로

neomēniīs

초승달들로

호격 neomēnia

초승달아

neomēniae

초승달들아

예문

  • Dixit autem David ad Ionathan: " Ecce neomenia est crastino, et ego ex more sedere soleo iuxta regem ad vescendum; dimitte ergo me, ut abscondar in agro usque ad vesperam diei tertiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:5)

    그러자 다윗이 요나탄에게 이렇게 부탁하였다. “내일이 초하룻날입니다. 제가 임금님과 함께 앉아 식사를 해야 하는 날입니다. 그렇지만 제가 모레 저녁때까지 들에 숨어 있도록 저를 내보내 주십시오. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:5)

  • Dixitque ad eum Ionathan: " Cras neomenia est, et requireris; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:18)

    요나탄이 그에게 말하였다. “내일은 초하룻날이니, 자네 자리가 비면 아버지께서 자네를 찾으실 걸세. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:18)

  • Absconditus est ergo David in agro; et venit neomenia, et sedit rex ad mensam ad comedendum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:24)

    그리하여 다윗은 들에 숨게 되었다. 초하룻날이 되자 임금이 음식을 먹으려고 자리에 앉았다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:24)

  • Cumque illuxisset dies secunda post neomeniam, rursum vacuus apparuit locus David; dixitque Saul ad Ionathan filium suum: " Cur non venit filius Isai nec heri nec hodie ad vescendum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:27)

    그러나 두 번째 날, 곧 초하루 다음 날에도 다윗의 자리가 비어 있었다. 사울은 아들 요나탄에게, “어찌하여 이사이의 아들이 어제도 오늘도 식사하러 나오지 않느냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:27)

  • Surrexit ergo Ionathan a mensa in ira furoris et non comedit in die neomeniae secunda panem; contristatus est enim super David, eo quod confudisset eum pater suus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:34)

    요나탄은 화가 치밀어 식탁에서 일어났다. 그달 초이튿날, 그는 아무것도 먹지 않았다. 아버지가 다윗을 욕하였으므로 다윗을 두고 슬퍼하였던 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:34)

유의어

  1. 초승달

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION