라틴어-한국어 사전 검색

obscūrissimam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obscūrus의 최상급 여성 단수 대격형) 가장 어두운 (이)를

    형태분석: obscūr(어간) + issim(급 접사) + am(어미)

obscūrus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obscūrus, obscūra, obscūrum

어원: 1 SCV-

  1. 어두운, 진한, 짙은, 음침한
  2. 애매한, 불명료한, 애매모호한, 둔한
  3. 복잡한, 곤란한, 말썽부리는, 힘든
  4. 알려지지 않은, 미지의, 무명의
  5. 비밀의, 가까운, 감춰진, 친한
  1. dark, dusky, shadowy
  2. indistinct, unintelligible, obscure
  3. intricate, involved, complicated
  4. unknown, unrecognized
  5. (of character) reserved, secret, close

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 obscūrissimus

가장 어두운 (이)가

obscūrissimī

가장 어두운 (이)들이

obscūrissima

가장 어두운 (이)가

obscūrissimae

가장 어두운 (이)들이

obscūrissimum

가장 어두운 (것)가

obscūrissima

가장 어두운 (것)들이

속격 obscūrissimī

가장 어두운 (이)의

obscūrissimōrum

가장 어두운 (이)들의

obscūrissimae

가장 어두운 (이)의

obscūrissimārum

가장 어두운 (이)들의

obscūrissimī

가장 어두운 (것)의

obscūrissimōrum

가장 어두운 (것)들의

여격 obscūrissimō

가장 어두운 (이)에게

obscūrissimīs

가장 어두운 (이)들에게

obscūrissimae

가장 어두운 (이)에게

obscūrissimīs

가장 어두운 (이)들에게

obscūrissimō

가장 어두운 (것)에게

obscūrissimīs

가장 어두운 (것)들에게

대격 obscūrissimum

가장 어두운 (이)를

obscūrissimōs

가장 어두운 (이)들을

obscūrissimam

가장 어두운 (이)를

obscūrissimās

가장 어두운 (이)들을

obscūrissimum

가장 어두운 (것)를

obscūrissima

가장 어두운 (것)들을

탈격 obscūrissimō

가장 어두운 (이)로

obscūrissimīs

가장 어두운 (이)들로

obscūrissimā

가장 어두운 (이)로

obscūrissimīs

가장 어두운 (이)들로

obscūrissimō

가장 어두운 (것)로

obscūrissimīs

가장 어두운 (것)들로

호격 obscūrissime

가장 어두운 (이)야

obscūrissimī

가장 어두운 (이)들아

obscūrissima

가장 어두운 (이)야

obscūrissimae

가장 어두운 (이)들아

obscūrissimum

가장 어두운 (것)야

obscūrissima

가장 어두운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 obscūrus

어두운 (이)가

obscūrior

더 어두운 (이)가

obscūrissimus

가장 어두운 (이)가

부사 obscūrē

obscūrius

obscūrissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Deinde ex hac occasione proponis et versas de anima obscurissimam quaestionem, utrum cum aliquo corpore egreditur e corpore, quo possit ad corporalia loca ferri vel locis corporalibus contineri. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 38. (A. D. 415 Epist. CLIX) Domino Beatissimo Ac Venerabili et Desiderabili Fratri et Consacerdoti Meo Evodio et Tecum Fratribus Augustinus et Mecum Fratres In Domino salutem 1:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:6)

  • Itaque M. Cicero, in libro quem De Fato conscripsit, cum quaestionem istam diceret obscurissimam esse et inplicatissimam, Chrysippum quoque philosophum non expedisse se in ea ait his verbis: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus, II 16:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 16:1)

  • Fragmenta Itaque M. Cicero in libro, quem de fato conscripsit, cum quaestionem istam diceret obscurissimam esse et inplicatissimam, Chrysippum quoque philosophum non expedisse se in ea ait his verbis Chrysippus aestuans laboransque, quonam explicet et fato omnia fieri, et esse aliquid in nobis, intricatur hoc modo. (M. Tullius Cicero, de fato liber. 70:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 70:1)

  • Et die septimo contemplabitur eum iterum: si obscurior fuerit plaga et non creverit in cute, eum mundum esse decernet, quia scabies est. Lavabitque homo vestimenta sua et mundus erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:6)

    다시 이레째 되는 날에 사제가 그를 살펴보아, 병이 수그러지고 살갗에 더 번지지 않았으면, 사제는 그를 정결한 이로 선언한다. 그것은 단순한 습진이므로 옷을 빨아 입으면 그는 정결하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:6)

  • Sin autem obscurior fuerit locus plagae, postquam res est lota, sacerdos abrumpet eum et a solido dividet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:56)

    그러나 그 물건을 빨아 놓은 뒤에 사제가 살펴보아, 그 병이 수그러졌으면, 그 옷이나 가죽, 또는 직물이나 편물에서 그 부분을 떼어 낸다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:56)

유의어

  1. 어두운

    • creper (어두운, 진한, 짙은)
    • pullus (어두운, 어슴푸레한, 어둑어둑한)
  2. 애매한

  3. 복잡한

  4. 알려지지 않은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0121%

SEARCH

MENU NAVIGATION