라틴어-한국어 사전 검색

oculus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (oculus의 단수 주격형) 눈이

    형태분석: ocul(어간) + us(어미)

oculus

2변화 명사; 남성 신체 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: oculus, oculī

어원: 2 AC-

  1. 시력
  2. 눈처럼 생긴 점, 공작 깃털
  3. 싹, 눈, 봉오리
  4. 마음의 눈
  1. an eye
  2. (by extension) the power of sight
  3. a spot resembling an eye, such as on a peacock feather
  4. (botany) a bud, bulb on a root
  5. (figuratively) the mind's eye

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 oculus

눈이

oculī

눈들이

속격 oculī

눈의

oculōrum

눈들의

여격 oculō

눈에게

oculīs

눈들에게

대격 oculum

눈을

oculōs

눈들을

탈격 oculō

눈으로

oculīs

눈들로

호격 ocule

눈아

oculī

눈들아

예문

  • assumpta parabola sua, ait: " Dixit Balaam filius Beor, dixit homo, cuius apertus est oculus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:3)

    그리하여 그는 신탁을 선포하였다. “브오르의 아들 발라암의 말이다. 열린 눈을 가진 사람의 말이며 (불가타 성경, 민수기, 24장 24:3)

  • Sumpta igitur parabola sua, rursum ait: " Dixit Balaam filius Beor, dixit homo, cuius apertus est oculus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:15)

    그러고 나서 그는 신탁을 선포하였다. “브오르의 아들 발라암의 말이다. 열린 눈을 가진 사람의 말이며 (불가타 성경, 민수기, 24장 24:15)

  • Devorabis omnes populos, quos Dominus Deus tuus daturus est tibi; non parcet eis oculus tuus, nec servies diis eorum, ne sint in ruinam tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:16)

    너희는 주 너희 하느님께서 너희에게 넘겨주시는 모든 민족들을 없애 버려라. 너희는 그들을 동정해서는 안 된다. 그들의 신들을 섬겨서도 안 된다. 그것은 너희에게 올가미가 될 것이다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:16)

  • non acquiescas ei nec audias, neque parcat ei oculus tuus, ut miserearis et occultes eum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:9)

    그런 경우에 너희는 그의 말을 받아들이지도 듣지도 말아야 한다. 그를 동정하지도 불쌍히 여기지도 말며 그를 감싸 주지도 말아야 한다. (불가타 성경, 신명기, 13장 13:9)

  • Moyses centum et viginti annorum erat, quando mortuus est; non caligavit oculus eius, nec robur illius defecit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 34 34:7)

    모세는 죽을 때에 나이가 백스무 살이었으나, 눈이 어둡지 않았고 기력도 없지 않았다. (불가타 성경, 신명기, 34장 34:7)

유의어 사전

Facies (from species) and oculi (from ὄκκος) denote the face and eyes only in a physical point of view, as the natural physiognomy and the organs of sight; but os and vultus with a moral reference, as making known the temporary, and even the habitual state of the mind by the looks and eyes; os (from ὄθομαι), by the glance of the eye, and the corresponding expression of the mouth; vultus (from ἑλικτός), by the motion of the eye, and the simultaneous expression of the parts nearest to it, the serene and the darkened brow. Tac. Agr. 44. Nihil metus in vultu; gratia oris supererat. (iv. 318.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 시력

  2. 마음의 눈

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0710%

SEARCH

MENU NAVIGATION