고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pauper, pauperis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pauperior 더 가난한 (이)가 | pauperiōrēs 더 가난한 (이)들이 | pauperius 더 가난한 (것)가 | pauperiōra 더 가난한 (것)들이 |
속격 | pauperiōris 더 가난한 (이)의 | pauperiōrum 더 가난한 (이)들의 | pauperiōris 더 가난한 (것)의 | pauperiōrum 더 가난한 (것)들의 |
여격 | pauperiōrī 더 가난한 (이)에게 | pauperiōribus 더 가난한 (이)들에게 | pauperiōrī 더 가난한 (것)에게 | pauperiōribus 더 가난한 (것)들에게 |
대격 | pauperiōrem 더 가난한 (이)를 | pauperiōrēs 더 가난한 (이)들을 | pauperius 더 가난한 (것)를 | pauperiōra 더 가난한 (것)들을 |
탈격 | pauperiōre 더 가난한 (이)로 | pauperiōribus 더 가난한 (이)들로 | pauperiōre 더 가난한 (것)로 | pauperiōribus 더 가난한 (것)들로 |
호격 | pauperior 더 가난한 (이)야 | pauperiōrēs 더 가난한 (이)들아 | pauperius 더 가난한 (것)야 | pauperiōra 더 가난한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pauper 가난한 (이)가 | pauperior 더 가난한 (이)가 | pauperrimus 가장 가난한 (이)가 |
부사 | pauperiter 가난하게 | pauperius 더 가난하게 | pauperrimē 가장 가난하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
illuc, unde abii, redeo, qui nemo, ut avarus, se probet ac potius laudet diversa sequentis, quodque aliena capella gerat distentius uber, tabescat neque se maiori pauperiorum turbae conparet, hunc atque hunc superare laboret. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 1, Ad Maecenatem: Omnibus, maxime vero avaris, sortem suam gravem esse. 1:28)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 1:28)
Hoc modo curatur mundus vitaeque pauperiorum qualitas, cum sensu solidalitatis qui eodem tempore est conscientia commorandi in communi domo quam Deus nobis concredidit. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 294:6)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 294:6)
nam meo quidem animo si idem faciant ceteri opulentiores, pauperiorum filias ut indotatas ducant uxores domum, et multo fiat civitas concordior, et invidia nos minore utamur quam utimur, et illae malam rem metuant quam metuont magis, et nos minore sumptu simus quam sumus. (T. Maccius Plautus, Aulularia, act 3, scene 5 5:4)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 5:4)
Si pecuniam mutuam dederis in populo meo pauperi, qui habitat tecum, non eris ei quasi creditor; non imponetis ei usuram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:24)
너희가 나의 백성에게, 너희 곁에 사는 가난한 이에게 돈을 꾸어 주었으면, 그에게 채권자처럼 행세해서도 안 되고, 이자를 물려서도 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:24)
Pauperis quoque non misereberis in iudicio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:3)
또 힘없는 이라고 재판할 때 우대해서도 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0151%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용