고전 발음: []교회 발음: []
기본형: locuplēs, locuplētis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | locuplēs 부유한 (이)가 | locuplētēs 부유한 (이)들이 | locuplēs 부유한 (것)가 | locuplētia 부유한 (것)들이 |
속격 | locuplētis 부유한 (이)의 | locuplētium 부유한 (이)들의 | locuplētis 부유한 (것)의 | locuplētium 부유한 (것)들의 |
여격 | locuplētī 부유한 (이)에게 | locuplētibus 부유한 (이)들에게 | locuplētī 부유한 (것)에게 | locuplētibus 부유한 (것)들에게 |
대격 | locuplētem 부유한 (이)를 | locuplētēs 부유한 (이)들을 | locuplēs 부유한 (것)를 | locuplētia 부유한 (것)들을 |
탈격 | locuplētī 부유한 (이)로 | locuplētibus 부유한 (이)들로 | locuplētī 부유한 (것)로 | locuplētibus 부유한 (것)들로 |
호격 | locuplēs 부유한 (이)야 | locuplētēs 부유한 (이)들아 | locuplēs 부유한 (것)야 | locuplētia 부유한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | locuplēs 부유한 (이)가 | locuplētior 더 부유한 (이)가 | locuplētissimus 가장 부유한 (이)가 |
부사 | locuplētiter 부유하게 | locuplētius 더 부유하게 | locuplētissimē 가장 부유하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Terror et iniuriae annullabunt substantiam, et domus, quae nimis locuples est, annullabitur superbia; sic substantia superbi eradicabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 21 21:5)
가난한 이의 기도는 그 입에서 곧장 그분의 귀에 전달되고 그분의 판결이 순식간에 내려진다. (불가타 성경, 집회서, 21장 21:5)
Quae habitas super aquas multas, locuples in thesauris, venit finis tuus, pedalis praecisionis tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:13)
큰 물 가에 살며 보화를 많이 가진 자야 너의 종말이 다가오고 네가 잘려 나갈 때가 되었다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:13)
templumque in ea locuples valde et illic velamina aurea et loricae et scuta, quae reliquit ibi Alexander Philippi rex Macedo, qui regnavit primus in Graecia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 6 6:2)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 6장 6:2)
mutat cenacula, lectos,balnea, tonsores, conducto nauigio aequenauseat ac locuples, quem ducit priua triremis. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:54)
(호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:54)
Non quo more piris uesci Calaber iubet hospestu me fecisti locupletem. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, VII 7:6)
(호라티우스의 첫번째 편지, 07 7:6)
1. Divitiæ and gazæ denote riches quite generally, as possessions and the means of satisfying one’s wishes of any sort, whereas opes, as the means of attaining higher ends, of aggrandizing one’s self, and of acquiring and maintaining influence. Divitiæ (from δεύειν) denotes the riches of a private person, like πλοῦτος; opes (opulentus, πολύς), the instrument of the statesman, or of the ambitious in political life; gazæ, the treasure of a king or prince, like θησαυροί. 2. Dives means rich in opp. to poor, Quintil. v. 10, 26, like πλούσιος; locuples (loculos πλήθων), well-off, in opp. to egens, egenus, Cic. Planc. 35. Ros. Com. 8, like ἀφνειός; opulentus and copiosus, opulent, in opp. to inops, Cic. Parad. 6. Tac. H. iii. 6, like εὔπορος. (v. 81.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용