라틴어-한국어 사전 검색

peregrīnātiōnum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (peregrīnātiō의 복수 속격형) 여행들의

    형태분석: peregrīnātiōn(어간) + um(어미)

peregrīnātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: peregrīnātiō, peregrīnātiōnis

어원: peregrīnor(타지에 살다, 외국에 있다)

  1. 여행
  2. 체류
  3. 순례, 성지순례, 참배
  1. travel
  2. sojourn
  3. pilgrimage

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 peregrīnātiō

여행이

peregrīnātiōnēs

여행들이

속격 peregrīnātiōnis

여행의

peregrīnātiōnum

여행들의

여격 peregrīnātiōnī

여행에게

peregrīnātiōnibus

여행들에게

대격 peregrīnātiōnem

여행을

peregrīnātiōnēs

여행들을

탈격 peregrīnātiōne

여행으로

peregrīnātiōnibus

여행들로

호격 peregrīnātiō

여행아

peregrīnātiōnēs

여행들아

예문

  • Pecuniae parcus ac tenax comites peregrinationum expeditionumque numquam salario, cibariis tantum sustentauit, una modo liberalitate ex indulgentia uitrici prosecutus, cum tribus classibus factis pro dignitate cuiusque, primae sescenta sestertia, secundae quadringenta distribuit, ducenta tertiae, quam non amicorum sed Graecorum appellabat. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 46 1:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 46장 1:1)

  • Convenit etiam inter eos qualis adolescenti ratio reddenda est peregrinationum suarum, miscendo multa vera, et quae alii abunde testari possint, cum falsis ad fidem faciendam, verum cavendo semper ut personae quam iam acturus esset omnia congruerent. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEXTUM 4:19)

    (, , 4:19)

  • Daboque tibi et semini tuo post te terram peregrinationis tuae, omnem terram Chanaan in possessionem aeternam; eroque Deus eorum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:8)

    나는 네가 나그네살이하는 이 땅, 곧 가나안 땅 전체를 너와 네 뒤에 오는 후손들에게 영원한 소유로 주고, 그들에게 하느님이 되어 주겠다.” (불가타 성경, 창세기, 17장 17:8)

  • et det tibi benedictiones Abraham tibi et semini tuo tecum, ut possideas terram peregrinationis tuae, quam pollicitus est Deus avo tuo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:4)

    그분께서 아브라함에게 주신 복을 너와 네 후손에게 내리시어, 네가 나그네살이하는 이 땅, 곧 하느님께서 아브라함에게 주신 이 땅을 네가 차지하게 될 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 28장 28:4)

  • Divites enim erant valde et simul habitare non poterant; nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 36 36:7)

    함께 살기에는 그들의 가산이 너무 많았기 때문이다. 가축이 너무 많아 그들이 머물던 땅이 그들을 다 받아들일 수가 없었던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 36장 36:7)

유의어

  1. 여행

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION