고전 발음: []교회 발음: []
기본형: miseria, miseriae
Dixit eis Israel: " Cur in meam hoc fecistis miseriam, ut indicaretis ei et alium habere vos fratrem? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:6)
그래서 이스라엘이 “너희는 어찌하여 아우가 또 있다는 소리를 해서 나를 괴롭히느냐?” 하고 말하자, (불가타 성경, 창세기, 43장 43:6)
Quae dicentes omnia de finibus suis alienorum deorum idola proiecerunt et servierunt Domino, qui doluit super miseriis Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 10 10:16)
그러고는 자기들 가운데에서 낯선 신들을 치워 버리고 주님을 섬기니, 주님께서는 더 이상 이스라엘의 고통을 보고 계실 수 없었다. (불가타 성경, 판관기, 10장 10:16)
Et si impius fuero, vae mihi est; et si iustus, non levabo caput, saturatus afflictione et miseria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:15)
제가 유죄라면 저에게는 불행이고 무죄라 해도 머리를 들 수 없을 것입니다. 수치로 가득한 저는 저의 비참함을 잘 알고 있습니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:15)
Miseriae quoque oblivisceris et quasi aquarum, quae praeterierunt, recordaberis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 11 11:16)
또 자네는 고통을 잊고 그것을 흘러간 물처럼 되돌아볼 수 있겠지. (불가타 성경, 욥기, 11장 11:16)
Cave, ne declines ad iniquitatem; propter hoc enim expertus es miseriam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 36 36:21)
조심하여 악행으로 기울지 마십시오. 그것을 고통보다 더 좋아하시는 것 같군요. (불가타 성경, 욥기, 36장 36:21)
Infortunium and calamitas denote a single misfortune; infortunium, more as a vexatious accident, like malheur, for example, the loss of a purse, receiving blows, etc.; calamitas (from κολούω) a tragic accident, as the loss of a beloved person, of power, etc.; whereas infelicitas and miseria denote an unfortunate state of considerable duration; infelicitas, merely as the absence of success; miseria (from μυσαρός?) as an actual, pressing state of affliction.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0052%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용