고전 발음: []교회 발음: []
기본형: praesāgiō, praesāgīre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesāgiō (나는) 예언한다 |
praesāgīs (너는) 예언한다 |
praesāgit (그는) 예언한다 |
복수 | praesāgīmus (우리는) 예언한다 |
praesāgītis (너희는) 예언한다 |
praesāgiunt (그들은) 예언한다 |
|
과거 | 단수 | praesāgiēbam (나는) 예언하고 있었다 |
praesāgiēbās (너는) 예언하고 있었다 |
praesāgiēbat (그는) 예언하고 있었다 |
복수 | praesāgiēbāmus (우리는) 예언하고 있었다 |
praesāgiēbātis (너희는) 예언하고 있었다 |
praesāgiēbant (그들은) 예언하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praesāgiam (나는) 예언하겠다 |
praesāgiēs (너는) 예언하겠다 |
praesāgiet (그는) 예언하겠다 |
복수 | praesāgiēmus (우리는) 예언하겠다 |
praesāgiētis (너희는) 예언하겠다 |
praesāgient (그들은) 예언하겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesāgior (나는) 예언된다 |
praesāgīris, praesāgīre (너는) 예언된다 |
praesāgītur (그는) 예언된다 |
복수 | praesāgīmur (우리는) 예언된다 |
praesāgīminī (너희는) 예언된다 |
praesāgiuntur (그들은) 예언된다 |
|
과거 | 단수 | praesāgiēbar (나는) 예언되고 있었다 |
praesāgiēbāris, praesāgiēbāre (너는) 예언되고 있었다 |
praesāgiēbātur (그는) 예언되고 있었다 |
복수 | praesāgiēbāmur (우리는) 예언되고 있었다 |
praesāgiēbāminī (너희는) 예언되고 있었다 |
praesāgiēbantur (그들은) 예언되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praesāgiar (나는) 예언되겠다 |
praesāgiēris, praesāgiēre (너는) 예언되겠다 |
praesāgiētur (그는) 예언되겠다 |
복수 | praesāgiēmur (우리는) 예언되겠다 |
praesāgiēminī (너희는) 예언되겠다 |
praesāgientur (그들은) 예언되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesāgiam (나는) 예언하자 |
praesāgiās (너는) 예언하자 |
praesāgiat (그는) 예언하자 |
복수 | praesāgiāmus (우리는) 예언하자 |
praesāgiātis (너희는) 예언하자 |
praesāgiant (그들은) 예언하자 |
|
과거 | 단수 | praesāgīrem (나는) 예언하고 있었다 |
praesāgīrēs (너는) 예언하고 있었다 |
praesāgīret (그는) 예언하고 있었다 |
복수 | praesāgīrēmus (우리는) 예언하고 있었다 |
praesāgīrētis (너희는) 예언하고 있었다 |
praesāgīrent (그들은) 예언하고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesāgiar (나는) 예언되자 |
praesāgiāris, praesāgiāre (너는) 예언되자 |
praesāgiātur (그는) 예언되자 |
복수 | praesāgiāmur (우리는) 예언되자 |
praesāgiāminī (너희는) 예언되자 |
praesāgiantur (그들은) 예언되자 |
|
과거 | 단수 | praesāgīrer (나는) 예언되고 있었다 |
praesāgīrēris, praesāgīrēre (너는) 예언되고 있었다 |
praesāgīrētur (그는) 예언되고 있었다 |
복수 | praesāgīrēmur (우리는) 예언되고 있었다 |
praesāgīrēminī (너희는) 예언되고 있었다 |
praesāgīrentur (그들은) 예언되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesāgī (너는) 예언해라 |
||
복수 | praesāgīte (너희는) 예언해라 |
|||
미래 | 단수 | praesāgītō (네가) 예언하게 해라 |
praesāgītō (그가) 예언하게 해라 |
|
복수 | praesāgītōte (너희가) 예언하게 해라 |
praesāgiuntō (그들이) 예언하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesāgīre (너는) 예언되어라 |
||
복수 | praesāgīminī (너희는) 예언되어라 |
|||
미래 | 단수 | praesāgītor (네가) 예언되게 해라 |
praesāgītor (그가) 예언되게 해라 |
|
복수 | praesāgiuntor (그들이) 예언되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praesāgīre 예언함 |
||
수동태 | praesāgīrī 예언됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praesāgiēns 예언하는 |
||
수동태 | praesāgiendus 예언될 |
Sunt enim quaedam proprietates hominum, sine quarum notitia non facile quicquam in futurum praesagiri potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 2 3:17)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 3:17)
Quid intus habeant, ut coniectura praesagiri potest, sic ex toto cognosci, nisi cum eiecta sunt, non potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 6 7:10)
(켈수스, 의학에 관하여, , 6장 7:10)
Quae praesagire protinus licet: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 26 27:146)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:146)
Sunt enim quaedam proprietates hominum, sine quarum notitia non facile quicquam in futurum praesagiri potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 2 4:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 2장 4:3)
Quid intus habeant, ut coniectura praesagiri potest, sic ex toto cognosci, nisi cum eiecta sunt, non potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, chapter 6 2:5)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 6장 2:5)
1. Divinare denotes foreseeing by divine inspiration and supernatural aid, like μαντεύεσθαι; præsagire (præ and ἡγεῖσθαι), in a natural way, by means of a peculiar organization of mind bordering on the supernatural; præsentire and prævidere, by an unusual measure of natural talent; præsentire, by immediate presentiment; prævidere, by foresight, by an acute and happy combination. 2. Divinare, etc., are merely acts of perception, whereas vaticinatio and prædictio, the open expression of what is foreseen; vaticinatio, that of the divinans and præsagiens, like προφητεία, prophecy; but prædictio, that of the præsentiens and prævidens, prediction. (vi. 105.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용