라틴어-한국어 사전 검색

septuplī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (septuplum의 단수 속격형) 7배의

    형태분석: septupl(어간) + ī(어미)

septuplum

2변화 명사; 중성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: septuplum, septuplī

  1. 7배, 7겹
  2. 일곱 배, 일곱 겹
  1. septuple
  2. seven times as much

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 septuplum

7배가

septupla

7배들이

속격 septuplī

7배의

septuplōrum

7배들의

여격 septuplō

7배에게

septuplīs

7배들에게

대격 septuplum

7배를

septupla

7배들을

탈격 septuplō

7배로

septuplīs

7배들로

호격 septuplum

7배야

septupla

7배들아

예문

  • Dixitque ei Dominus: "Nequaquam ita fiet, sed omnis qui occiderit Cain, septuplum punietur!". Posuitque Dominus Cain signum, ut non eum interficeret omnis qui invenisset eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:15)

    주님께서 그에게 말씀하셨다. "아니다. 카인을 죽이는 자는 누구나 일곱 곱절로 앙갚음을 받을 것이다." 그런 다음 주님께서는 카인에게 표를 찍어 주셔서, 어느 누가 그를 만나더라도 그를 죽이지 못하게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:15)

  • septuplum ultio dabitur de Cain, de Lamech vero septuagies septies". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:24)

    카인을 해친 자가 일곱 곱절로 앙갚음을 받는다면 라멕을 해친 자는 일흔일곱 곱절로 앙갚음을 받는다." (불가타 성경, 창세기, 4장 4:24)

  • Sin autem nec sic oboedieritis mihi, addam correptiones vestras septuplum propter peccata vestra (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:18)

    이렇게까지 하여도 너희가 내 말을 듣지 않는다면, 나는 계속해서 너희 죄를 일곱 배로 벌하겠다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:18)

  • Si ambulaveritis ex adverso mihi nec volueritis audire me, addam plagas vestras usque in septuplum propter peccata vestra; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:21)

    그래도 너희가 나에게 맞서며 내 말을 듣지 않으려 한다면, 나는 계속해서 너희 죄에 마땅한 재앙을 일곱 배로 내리겠다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:21)

  • Deprehensus quoque reddet septuplum et omnem substantiam domus suae tradet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:31)

    붙잡히면 그는 일곱 곱절로 갚아야 하고 심하면 집에 있는 재산을 모조리 내놓아야 한다. (불가타 성경, 잠언, 6장 6:31)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION