라틴어-한국어 사전 검색

sepultūrārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sepultūra의 복수 속격형) 매장들의

    형태분석: sepultūr(어간) + ārum(어미)

sepultūra

1변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sepultūra, sepultūrae

어원: 참고: sepeliō(묻다, 매장하다)

  1. 매장, 토장
  1. A burial, interment

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 sepultūra

매장이

sepultūrae

매장들이

속격 sepultūrae

매장의

sepultūrārum

매장들의

여격 sepultūrae

매장에게

sepultūrīs

매장들에게

대격 sepultūram

매장을

sepultūrās

매장들을

탈격 sepultūrā

매장으로

sepultūrīs

매장들로

호격 sepultūra

매장아

sepultūrae

매장들아

예문

  • extulerat lucem Asinius Pollio dicit, ubique Vergilium in diei descriptione sermonem aliquem ponere aptum praesentibus rebus, ut hoc loco, quia funerum et sepulturarum res agitur, dicit 'extulerat': (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 183 135:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 135:1)

  • Quae te morientem terra susceperit, in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae. Haec mihi faciat Dominus et haec addat, si non sola mors me et te separaverit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ruth, 1 1:17)

    어머님께서 숨을 거두시는 곳에서 저도 죽어 거기에 묻히렵니다. 주님께 맹세하건대 오직 죽음만이 저와 어머님 사이를 갈라놓을 수 있습니다.” (불가타 성경, 룻기, 1장 1:17)

  • Si genuerit quispiam centum liberos et vixerit multos annos et plures dies aetatis habuerit, et anima illius non sit satiata bonis substantiae suae, immo et sepultura careat, de hoc ego pronuntio quod melior illo sit abortivus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 6 6:3)

    사람이 자식을 백 명이나 낳고 그의 수명이 다하도록 오랜 세월을 산다 하여도 그의 갈망이 행복으로 채워지지 않고 또한 그가 제대로 묻히지 못한다면 내가 말하건대, 그보다는 유산아가 더 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 6장 6:3)

  • Fili, in mortuum produc lacrimas et, quasi dira passus, incipe lamentationem et secundum iudicium contege corpus illius et non despicias sepulturam illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 38 38:16)

    얘야, 죽은 사람을 위해 눈물을 흘리고 극심한 고통을 겪는 이처럼 애도를 시작하여라. 죽은 사람의 처지에 따라 그 시체를 염하고 그의 장례를 소홀히 치르지 마라. (불가타 성경, 집회서, 38장 38:16)

  • Non habebis consortium cum eis in sepultura; tu enim terram tuam disperdidisti, tu populum tuum occidisti: non vocabitur in aeternum semen malefactorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:20)

    너는 네 나라를 멸망시키고 네 백성을 죽였으니 그들과 함께 묻히지 못하리라. 이 악독한 종자는 영원히 그 이름이 불리지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:20)

유의어

  1. 매장

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION