라틴어-한국어 사전 검색

nūptiae

1변화 명사; 여성 절대복수 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nūptiae, nūptiārum

어원: nūpta(신부, 아내)

  1. 결혼
  1. wedding, marriage, nuptials

격변화 정보

1변화
복수
주격 nūptiae

결혼들이

속격 nūptiārum

결혼들의

여격 nūptiīs

결혼들에게

대격 nūptiās

결혼들을

탈격 nūptiīs

결혼들로

호격 nūptiae

결혼들아

예문

  • Qui, vocatis omnibus viris loci ad convivium, fecit nuptias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:22)

    그러자 라반은 그곳 사람들을 모두 청해 놓고 잔치를 베풀었다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:22)

  • Respondit Laban: " Non est in loco nostro consuetudinis, ut minorem ante maiorem tradamus ad nuptias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:26)

    라반이 대답하였다. “우리 고장에서는 작은딸을 맏딸보다 먼저 주는 법이 없다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:26)

  • herī nūptiās perfēcimus. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:20)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 30:20)

  • Cumque adesset dies quartus, dixerunt ad uxorem Samson: " Blandire viro tuo et suade ei, ut indicet tibi quid significet problema. Quod si facere nolueris, incendemus et te et domum patris tui. An idcirco nos vocastis ad nuptias, ut spoliaretis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 14 14:15)

    나흘째 되는 날, 그들은 삼손의 아내에게 말하였다. “네 신랑을 구슬러 우리에게 수수께끼를 풀이해 주라고 하여라. 그러지 않으면 너와 네 아버지 집안을 불태워 버릴 테다. 우리를 가난뱅이로 만들려고 초대한 것이냐, 뭐냐?” (불가타 성경, 판관기, 14장 14:15)

  • Et de substantiis et de nuptiis et de filiis votum faciens, non erubescit loqui cum illo, quod sine anima est, et pro sanitate quidem infirmum deprecatur (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 13 13:17)

    그런데도 재산이나 혼인이나 자녀들을 위하여 기도할 때에 생명 없는 그것에 대고 말하는 것을 부끄러워하지 않는다. 그렇게 무력한 것에 대고 건강을 위하여 간청하고 (불가타 성경, 지혜서, 13장 13:17)

유의어

  1. 결혼

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION