라틴어-한국어 사전 검색

stabilis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (stabilis의 남성 단수 주격형) 굳은 (이)가

    형태분석: stabilis(어간)

  • (stabilis의 남성 단수 속격형) 굳은 (이)의

    형태분석: stabil(어간) + is(어미)

  • (stabilis의 남성 단수 호격형) 굳은 (이)야

    형태분석: stabilis(어간)

  • (stabilis의 중성 단수 속격형) 굳은 (것)의

    형태분석: stabil(어간) + is(어미)

stabilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: stabilis, stabile

어원: STA-

  1. 굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된
  2. 오래 지속되는, 영속적인, 내구력이 있는, 튼튼한
  1. That stands firm; firm, steadfast, steady, sure, stable, stationary.
  2. Enduring, durable, unwavering, lasting, established, stable.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 stabilis

굳은 (이)가

stabilēs

굳은 (이)들이

stabile

굳은 (것)가

stabilia

굳은 (것)들이

속격 stabilis

굳은 (이)의

stabilium

굳은 (이)들의

stabilis

굳은 (것)의

stabilium

굳은 (것)들의

여격 stabilī

굳은 (이)에게

stabilibus

굳은 (이)들에게

stabilī

굳은 (것)에게

stabilibus

굳은 (것)들에게

대격 stabilem

굳은 (이)를

stabilēs

굳은 (이)들을

stabile

굳은 (것)를

stabilia

굳은 (것)들을

탈격 stabilī

굳은 (이)로

stabilibus

굳은 (이)들로

stabilī

굳은 (것)로

stabilibus

굳은 (것)들로

호격 stabilis

굳은 (이)야

stabilēs

굳은 (이)들아

stabile

굳은 (것)야

stabilia

굳은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 stabilis

굳은 (이)가

stabilior

더 굳은 (이)가

stabillimus

가장 굳은 (이)가

부사 stabiliter

굳게

stabilius

더 굳게

stabillimē

가장 굳게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • et stabilis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem meam, et thronus tuus erit firmus iugiter ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:16)

    너의 집안과 나라가 네 앞에서 영원히 굳건해지고, 네 왕좌가 영원히 튼튼하게 될 것이다.’” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:16)

  • Et rex Salomon benedictus, et thronus David erit stabilis coram Domino usque in sempiternum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 2 2:45)

    그러나 나 솔로몬 임금은 복을 받으며 다윗의 왕좌는 주님 앞에서 영원히 튼튼해질 것이다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 2장 2:45)

  • tunc levare poteris faciem tuam absque macula et eris stabilis et non timebis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 11 11:15)

    그러면 자네는 거리낌 없이 얼굴을 들 수 있고 안전하게 되어 두려워하지 않을 것이네. (불가타 성경, 욥기, 11장 11:15)

  • quem nihil vetat, benefaciens, humanus, benignus, stabilis, certus, securus, omnem habens virtutem, omnia prospiciens et penetrans omnes spiritus intellegibiles, mundos, subtilissimos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:23)

    자유롭고 자비롭고 인자하며 항구하고 확고하고 평온하며 전능하고 모든 것을 살핀다. 또 명석하고 깨끗하며 아주 섬세한 정신들을 모두 통찰한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:23)

  • Iudex sapiens instituet populum suum, et principatus sensati stabilis erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:1)

    지혜로운 판관은 자신의 백성을 가르치고 지각 있는 자의 통치는 질서 있게 이루어진다. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:1)

유의어

  1. 오래 지속되는

    • vīvāx (영속적인, 오래가는, 영구적인)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION