라틴어-한국어 사전 검색

trānsfōrmētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (trānsfōrmō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 전환되자

    형태분석: trānsfōrm(어간) + e(어간모음) + tur(인칭어미)

trānsfōrmō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: trānsfōrmō, trānsfōrmāre, trānsfōrmāvī, trānsfōrmātum

  1. 전환하다, 변경하다
  1. I transform (change in shape)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsfōrmō

(나는) 전환한다

trānsfōrmās

(너는) 전환한다

trānsfōrmat

(그는) 전환한다

복수 trānsfōrmāmus

(우리는) 전환한다

trānsfōrmātis

(너희는) 전환한다

trānsfōrmant

(그들은) 전환한다

과거단수 trānsfōrmābam

(나는) 전환하고 있었다

trānsfōrmābās

(너는) 전환하고 있었다

trānsfōrmābat

(그는) 전환하고 있었다

복수 trānsfōrmābāmus

(우리는) 전환하고 있었다

trānsfōrmābātis

(너희는) 전환하고 있었다

trānsfōrmābant

(그들은) 전환하고 있었다

미래단수 trānsfōrmābō

(나는) 전환하겠다

trānsfōrmābis

(너는) 전환하겠다

trānsfōrmābit

(그는) 전환하겠다

복수 trānsfōrmābimus

(우리는) 전환하겠다

trānsfōrmābitis

(너희는) 전환하겠다

trānsfōrmābunt

(그들은) 전환하겠다

완료단수 trānsfōrmāvī

(나는) 전환했다

trānsfōrmāvistī

(너는) 전환했다

trānsfōrmāvit

(그는) 전환했다

복수 trānsfōrmāvimus

(우리는) 전환했다

trānsfōrmāvistis

(너희는) 전환했다

trānsfōrmāvērunt, trānsfōrmāvēre

(그들은) 전환했다

과거완료단수 trānsfōrmāveram

(나는) 전환했었다

trānsfōrmāverās

(너는) 전환했었다

trānsfōrmāverat

(그는) 전환했었다

복수 trānsfōrmāverāmus

(우리는) 전환했었다

trānsfōrmāverātis

(너희는) 전환했었다

trānsfōrmāverant

(그들은) 전환했었다

미래완료단수 trānsfōrmāverō

(나는) 전환했겠다

trānsfōrmāveris

(너는) 전환했겠다

trānsfōrmāverit

(그는) 전환했겠다

복수 trānsfōrmāverimus

(우리는) 전환했겠다

trānsfōrmāveritis

(너희는) 전환했겠다

trānsfōrmāverint

(그들은) 전환했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsfōrmor

(나는) 전환된다

trānsfōrmāris, trānsfōrmāre

(너는) 전환된다

trānsfōrmātur

(그는) 전환된다

복수 trānsfōrmāmur

(우리는) 전환된다

trānsfōrmāminī

(너희는) 전환된다

trānsfōrmantur

(그들은) 전환된다

과거단수 trānsfōrmābar

(나는) 전환되고 있었다

trānsfōrmābāris, trānsfōrmābāre

(너는) 전환되고 있었다

trānsfōrmābātur

(그는) 전환되고 있었다

복수 trānsfōrmābāmur

(우리는) 전환되고 있었다

trānsfōrmābāminī

(너희는) 전환되고 있었다

trānsfōrmābantur

(그들은) 전환되고 있었다

미래단수 trānsfōrmābor

(나는) 전환되겠다

trānsfōrmāberis, trānsfōrmābere

(너는) 전환되겠다

trānsfōrmābitur

(그는) 전환되겠다

복수 trānsfōrmābimur

(우리는) 전환되겠다

trānsfōrmābiminī

(너희는) 전환되겠다

trānsfōrmābuntur

(그들은) 전환되겠다

완료단수 trānsfōrmātus sum

(나는) 전환되었다

trānsfōrmātus es

(너는) 전환되었다

trānsfōrmātus est

(그는) 전환되었다

복수 trānsfōrmātī sumus

(우리는) 전환되었다

trānsfōrmātī estis

(너희는) 전환되었다

trānsfōrmātī sunt

(그들은) 전환되었다

과거완료단수 trānsfōrmātus eram

(나는) 전환되었었다

trānsfōrmātus erās

(너는) 전환되었었다

trānsfōrmātus erat

(그는) 전환되었었다

복수 trānsfōrmātī erāmus

(우리는) 전환되었었다

trānsfōrmātī erātis

(너희는) 전환되었었다

trānsfōrmātī erant

(그들은) 전환되었었다

미래완료단수 trānsfōrmātus erō

(나는) 전환되었겠다

trānsfōrmātus eris

(너는) 전환되었겠다

trānsfōrmātus erit

(그는) 전환되었겠다

복수 trānsfōrmātī erimus

(우리는) 전환되었겠다

trānsfōrmātī eritis

(너희는) 전환되었겠다

trānsfōrmātī erunt

(그들은) 전환되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsfōrmem

(나는) 전환하자

trānsfōrmēs

(너는) 전환하자

trānsfōrmet

(그는) 전환하자

복수 trānsfōrmēmus

(우리는) 전환하자

trānsfōrmētis

(너희는) 전환하자

trānsfōrment

(그들은) 전환하자

과거단수 trānsfōrmārem

(나는) 전환하고 있었다

trānsfōrmārēs

(너는) 전환하고 있었다

trānsfōrmāret

(그는) 전환하고 있었다

복수 trānsfōrmārēmus

(우리는) 전환하고 있었다

trānsfōrmārētis

(너희는) 전환하고 있었다

trānsfōrmārent

(그들은) 전환하고 있었다

완료단수 trānsfōrmāverim

(나는) 전환했다

trānsfōrmāverīs

(너는) 전환했다

trānsfōrmāverit

(그는) 전환했다

복수 trānsfōrmāverīmus

(우리는) 전환했다

trānsfōrmāverītis

(너희는) 전환했다

trānsfōrmāverint

(그들은) 전환했다

과거완료단수 trānsfōrmāvissem

(나는) 전환했었다

trānsfōrmāvissēs

(너는) 전환했었다

trānsfōrmāvisset

(그는) 전환했었다

복수 trānsfōrmāvissēmus

(우리는) 전환했었다

trānsfōrmāvissētis

(너희는) 전환했었다

trānsfōrmāvissent

(그들은) 전환했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsfōrmer

(나는) 전환되자

trānsfōrmēris, trānsfōrmēre

(너는) 전환되자

trānsfōrmētur

(그는) 전환되자

복수 trānsfōrmēmur

(우리는) 전환되자

trānsfōrmēminī

(너희는) 전환되자

trānsfōrmentur

(그들은) 전환되자

과거단수 trānsfōrmārer

(나는) 전환되고 있었다

trānsfōrmārēris, trānsfōrmārēre

(너는) 전환되고 있었다

trānsfōrmārētur

(그는) 전환되고 있었다

복수 trānsfōrmārēmur

(우리는) 전환되고 있었다

trānsfōrmārēminī

(너희는) 전환되고 있었다

trānsfōrmārentur

(그들은) 전환되고 있었다

완료단수 trānsfōrmātus sim

(나는) 전환되었다

trānsfōrmātus sīs

(너는) 전환되었다

trānsfōrmātus sit

(그는) 전환되었다

복수 trānsfōrmātī sīmus

(우리는) 전환되었다

trānsfōrmātī sītis

(너희는) 전환되었다

trānsfōrmātī sint

(그들은) 전환되었다

과거완료단수 trānsfōrmātus essem

(나는) 전환되었었다

trānsfōrmātus essēs

(너는) 전환되었었다

trānsfōrmātus esset

(그는) 전환되었었다

복수 trānsfōrmātī essēmus

(우리는) 전환되었었다

trānsfōrmātī essētis

(너희는) 전환되었었다

trānsfōrmātī essent

(그들은) 전환되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsfōrmā

(너는) 전환해라

복수 trānsfōrmāte

(너희는) 전환해라

미래단수 trānsfōrmātō

(네가) 전환하게 해라

trānsfōrmātō

(그가) 전환하게 해라

복수 trānsfōrmātōte

(너희가) 전환하게 해라

trānsfōrmantō

(그들이) 전환하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsfōrmāre

(너는) 전환되어라

복수 trānsfōrmāminī

(너희는) 전환되어라

미래단수 trānsfōrmātor

(네가) 전환되게 해라

trānsfōrmātor

(그가) 전환되게 해라

복수 trānsfōrmantor

(그들이) 전환되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 trānsfōrmāre

전환함

trānsfōrmāvisse

전환했음

trānsfōrmātūrus esse

전환하겠음

수동태 trānsfōrmārī

전환됨

trānsfōrmātus esse

전환되었음

trānsfōrmātum īrī

전환되겠음

분사

현재완료미래
능동태 trānsfōrmāns

전환하는

trānsfōrmātūrus

전환할

수동태 trānsfōrmātus

전환된

trānsfōrmandus

전환될

목적분사

대격탈격
형태 trānsfōrmātum

전환하기 위해

trānsfōrmātū

전환하기에

예문

  • Ille quidem verba symboli Credo in veritate proferre nequit, quin hac de causa non transformetur, quin immittatur in historiam amoris qui eum amplectitur, qui eius extendit exsistentiam eumque participem efficit ingentis communionis, ultimi subiecti Credo pronuntiantis, videlicet Ecclesiae. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 83:13)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 83:13)

  • Haud proponitur ut notitiae colligantur vel nostra satietur curiositas, sed ut dolens conscientia habeatur, in dolorem personalem transformetur id quod in mundo accidit, et ita agnoscatur quale sit opus quod unusquisque conferre possit. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 27:4)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 27:4)

  • "Nos autem omnes revelata facie gloriam domini speculantes in eandem imaginem transformamur a gloria in gloriam, quasi a domini spiritu." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Marcellam 4:3)

    (히에로니무스, 편지들, 4:3)

  • dicta facit gemmasque novem transformat in ignes: (P. Ovidius Naso, Fasti, book 3 3:341)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 3권 3:341)

  • Iuppiter aut in aves aut se transformat in aurum Aut secat inposita virgine taurus aquas. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber tertius, poem 12 13:25)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 13:25)

유의어

  1. 전환하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION