고전 발음: []교회 발음: []
기본형: familiāriter
et retinuit hominem. Mansitque gener in domo soceri tribus diebus comedens cum eo et bibens familiariter. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 19 19:4)
그는 장인, 곧 그 젊은 여자의 아버지가 붙들어서, 장인과 더불어 사흘을 묵었다. 그들은 그곳에서 함께 먹고 마시며 밤을 지냈다. (불가타 성경, 판관기, 19장 19:4)
Dixit enim: "Non prodest viro, etiamsi cum Deo familiariter agit". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 34 34:9)
“하느님과 잘 지내 봐야 사람에게는 이득이 없는 법!” 하고 말합니다. (불가타 성경, 욥기, 34장 34:9)
Turpius nihil est quam cum eo bellum gerere, cum quo familiariter vixeris. (Publilius Syrus, Sententiae, 7 7:52)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 7:52)
Edepol hominem praemandatum ferme familiariter, qui quidem nusquam per virtutem rem confregit, atque eget; (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 2 2:73)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:73)
Philosophum quendam Coeranium, haut exilis meriti virum, ea causa tormentorum immanitate invictum occidit, quod ad coniugem suam familiariter scribens, id sermone addiderat Graeco: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 25:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 25:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용