살아있는 라틴어
왜 라틴어인가
생활 속 라틴어
해리포터 속 라틴어
고대 라틴어
고전 라틴어
알파벳과 발음
문법 요소
명사 변화(곡용)
격의 용법
동사 변화(활용)
시제와 시상
달력과 날짜 표기
접속법의 용법
조건절의 사용
후기 라틴어
중세 라틴어
르네상스 라틴어
신 라틴어
위키
공지사항
라틴어 명언들
주제별 분류
출처별 분류
드립 모음
도구
통합검색
사전
라틴어-한국어 사전
한국어-라틴어 사전
라틴어 단어 색인
사전 보는 법
문장 검색
로마 숫자 변환기
로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
발음 표기법 일람
언어탐지기
문법 용어 정리
입력기
라틴어 사이트 검색
분석기
라틴어 텍스트
전체 색인
Oxford Latin Course
Part I
Part II
Part III
가톨릭 기도문
주님의 기도
성모송
대영광송
소영광송
노래
인터내셔널가
성경
본문
카이사르
갈리아 전기
내란기
불확실 저서
호라티우스
첫번째 편지
두번째 편지
풍자
푸블릴리우스
격언집
아카이브
라틴어 Q&A
링크
살아있는 헬라어
ILAB
도구
도구
사전
라틴어 단어 색인
도구
- 통합검색
사전
- 라틴어-한국어 사전
- 한국어-라틴어 사전
- 라틴어 단어 색인
- 사전 보는 법
- 문장 검색
- 로마 숫자 변환기
- 로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
- 발음 표기법 일람
- 언어탐지기
- 문법 용어 정리
- 입력기
- 라틴어 사이트 검색
- 분석기
도구
통합검색
사전
라틴어-한국어 사전
한국어-라틴어 사전
라틴어 단어 색인
사전 보는 법
문장 검색
로마 숫자 변환기
로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
발음 표기법 일람
언어탐지기
문법 용어 정리
입력기
라틴어 사이트 검색
분석기
라틴어 단어 색인
사용 빈도 상위 5000위 안에 속하는 라틴어 단어
88
89
90
91
92
알파벳순
중요도순
dēterreō
(동사),
단념시키다, 좌절시키다, 예방하다
피하다, 막다; 제압하다, 조종하다
dētestābilis
(형용사),
진저리나는, 몹시 싫은, 증오할, 불쾌한
dētestātiō
(명사),
혐오, 욕
혐오, 증오
dētestor
(동사),
저주하다, 욕하다, 악담하다
미워하다, 몹시 싫어하다
돌리다, 피하다, 비끼다, 받아넘기다
dētineō
(동사),
붙들다, 지체하게 하다
연기시키다, 방해하다, 늘이다, 정지시키다
dētondeō
(동사),
면도하다, 깎다, 깎아내다
dētorqueō
(동사),
빗나가게 하다, 비키다
왜곡하다, 뒤틀다
곡해하다
~방향으로 가다
dētractiō
(명사),
정화, 씻음
중상, 모욕
dētrahō
(동사),
제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다
빼앗다, 박탈하다, 제거하다, 훔치다, 가져가다, 강탈하다
낮아지다, 떨어뜨리다, 내려놓다, 우울하게 하다
우회시키다, 전환하다, 억제하다
빼앗다, 제거하다, 철수하다, 가져가다, 철수시키다, 치우다
dētrectō
(동사),
거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다
dētrīmentum
(명사),
손해, 손상, 손실, 피해
패배, 실패
dētrūdō
(동사),
추방하다, 쫓아내다
몰아내다, 제거하다, 추방하다
dēturbō
(동사),
몰아내다, 제거하다
빼앗다, 박탈하다
deūrō
(동사),
I burn down or consume
I destroy or wither
deus
(명사),
신, 신성, 하느님
황제의 별칭 (신격화된 황제를 부르는 표현)
dēvastō
(동사),
초토화하다, 황폐시키다, 잡치다
dēvehō
(동사),
나르다, 전달하다, 운반하다, 수송하다
제거하다, 가져가 버리다
내려오다, 내려가다
떠나다, 출발하다
dēveniō
(동사),
~로부터 도착하다, ~로부터 나오다
dēversōrium
(명사),
여인숙, 작은 여관, 숙소, 하숙방
dēversōrius
(형용사),
여인숙의, 여관의, 숙소의
dēverticulum
(명사),
벗어나기, 일탈, 여담
여관, 주막, 여인숙, 숙박
피난처, 숨는 곳, 위안, 안식처
dēvertō
(동사),
돌리다, 제거하다, 치우다
묵다, 체류하다, 체재하다, 하숙하다
방황하다, 탈선하다
dēvexus
(형용사),
경사진, 비탈진
내리막의, 내려가는
가파른, 급한
dēvinciō
(동사),
튼튼히 묶다, 묶다
복종시키다, 정복하다
강요하다, 제약하다, 억제하다
dēvincō
(동사),
넘다, 정복하다
제압하다, 정복하다
dēviō
(동사),
방황하다, 길을 잃다
dēvītō
(동사),
피하다, 회피하다
피하다, 신중하다
dēvius
(형용사),
멀리 떨어진, 벽지의
어리석은, 멍청한, 어린, 바보같은, 변덕스러운
dēvocō
(동사),
부르다, 소환하다, 불러내다
dēvolō
(동사),
I fly down or away
88
89
90
91
92
알파벳순
중요도순
LOGIN
로그인
회원가입
SEARCH
MENU NAVIGATION
살아있는 라틴어
왜 라틴어인가
생활 속 라틴어
해리포터 속 라틴어
고대 라틴어
고전 라틴어
알파벳과 발음
문법 요소
명사 변화(곡용)
격의 용법
동사 변화(활용)
시제와 시상
달력과 날짜 표기
접속법의 용법
조건절의 사용
후기 라틴어
중세 라틴어
르네상스 라틴어
신 라틴어
위키
공지사항
라틴어 명언들
주제별 분류
출처별 분류
드립 모음
도구
통합검색
사전
라틴어-한국어 사전
한국어-라틴어 사전
라틴어 단어 색인
사전 보는 법
문장 검색
로마 숫자 변환기
로마 달력 변환기
라틴어 발음 변환기
발음 표기법 일람
언어탐지기
문법 용어 정리
입력기
라틴어 사이트 검색
분석기
라틴어 텍스트
전체 색인
Oxford Latin Course
Part I
Part II
Part III
가톨릭 기도문
주님의 기도
성모송
대영광송
소영광송
노래
인터내셔널가
성경
본문
카이사르
갈리아 전기
내란기
불확실 저서
호라티우스
첫번째 편지
두번째 편지
풍자
푸블릴리우스
격언집
코퍼스 보기
아카이브
라틴어 Q&A
링크
살아있는 헬라어
ILAB
라틴어 보기 모드
X
장음표시 사용