라틴어-한국어 사전 검색

dētrīmentum

2변화 명사; 중성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dētrīmentum, dētrīmentī

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + 1 TER-

  1. 손해, 손상, 손실, 피해
  2. 패배, 실패
  1. harm, loss, damage
  2. defeat

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 dētrīmentum

손해가

dētrīmenta

손해들이

속격 dētrīmentī

손해의

dētrīmentōrum

손해들의

여격 dētrīmentō

손해에게

dētrīmentīs

손해들에게

대격 dētrīmentum

손해를

dētrīmenta

손해들을

탈격 dētrīmentō

손해로

dētrīmentīs

손해들로

호격 dētrīmentum

손해야

dētrīmenta

손해들아

예문

  • Est processus in malis viro indisciplinato, et est inventio in detrimentum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:9)

    역경 중에 있는 사람에게 행운이 따를 수 있고 횡재가 손실로 바뀔 수 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:9)

  • Quid enim prodest homini, si mundum universum lucretur, animae vero suae detrimentum patiatur? Aut quam dabit homo commutationem pro anima sua? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 16 16:26)

    사람이 온 세상을 얻고도 제 목숨을 잃으면 무슨 소용이 있겠느냐? 사람이 제 목숨을 무엇과 바꿀 수 있겠느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장 16:26)

  • Quid enim prodest homini, si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae suae? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 8 8:36)

    사람이 온 세상을 얻고도 제 목숨을 잃으면 무슨 소용이 있느냐? (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장 8:36)

  • Quid enim proficit homo, si lucretur universum mundum, se autem ipsum perdat vel detrimentum sui faciat? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:25)

    사람이 온 세상을 얻고도 자기 자신을 잃거나 해치게 되면 무슨 소용이 있느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:25)

  • Amicitiam populi Romani sibi ornamento et praesidio, non detrimento esse oportere, atque se hac spe petisse. Si per populum Romanum stipendium remittatur et dediticii subtrahantur, non minus libenter sese recusaturum populi Romani amicitiam quam adpetierit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLIV 44:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 44장 44:5)

유의어 사전

Damnum (δαπάνη) is a loss incurred by one’s self, in opp. to lucrum. Plaut. Cist. i. 1, 52. Capt. ii. 2, 77. Ter. Heaut. iv. 4, 25. Cic. Fin. v. 30. Sen. Ben. iv. 1. Tranq. 15; whereas detrimentum (from detrivisse) means a loss endured, in opp. to emolumentum. Cic. Fin. i. 16. iii. 29; lastly, jactura is a voluntary loss, by means of which one hopes to escape a greater loss or evil, a sacrifice. Hence damnum is used for a fine; and in the form, Videant Coss., ne quid resp. detrimenti capiat, the word damnum could never be substituted for detrimentum. (v. 251.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 손해

  2. 패배

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%

SEARCH

MENU NAVIGATION